FR IT Français Italien traductions pour sfrontatezza
La recherche du mot sfrontatezza a 21 plusieurs résultats
Aller à Italien » Français
IT | Italien | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | grossièreté (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | manque de délicatesse (n) {m} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | indélicatesse (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | impolitesse (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | incivilité (n) {f} [comportamento] |
IT | Italien | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | mauvaise conduite (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n v) [colloquial: impudence] {f} | toupet (n v) {m} [colloquial: impudence] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | culot (n) {m} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n v) [colloquial: impudence] {f} | culot (n v) {m} [colloquial: impudence] | |||
sfrontatezza (n) [impudenza] {f} | impertinence (n) {f} [impudenza] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | impertinence (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | audace (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | rudesse (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [insolent and shameless audacity] {f} | effronterie (n) {f} [insolent and shameless audacity] | |||
sfrontatezza (n) [impudenza] {f} | effronterie (n) {f} [impudenza] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | effronterie (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [impudenza] {f} | impudence (n) {f} [impudenza] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | impudence (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [impudenza] {f} | insolence (n) {f} [impudenza] | |||
sfrontatezza (n) [comportamento] {f} | insolence (n) {f} [comportamento] | |||
sfrontatezza (n) [impudenza] {f} | audace (n) {f} [impudenza] |
Italien Français traductions
IT | Synonymes pour sfrontatezza | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
sfacciataggine [impudenza] f | atrevimento {m} | |||
arroganza [impudenza] f | má conduta {f} | |||
coraggio [impudenza] m | valentia {f} | |||
superbia [tracotanza] f | pretensão {f} | |||
presunzione [tracotanza] f | vaidade {f} | |||
impertinenza [tracotanza] f | má conduta {f} | |||
boria [tracotanza] f | marra | |||
baldanza [tracotanza] f | coragem {f} | |||
disdegno [tracotanza] | desprezo {m} | |||
impudenza [causticità] f | falta de vergonha {f} | |||
insensibilità [causticità] f | rudeza {f} | |||
indifferenza [causticità] f | maldade {f} | |||
disincanto [causticità] m | desencantamento {m} | |||
cinismo [causticità] m | cinismo {m} | |||
insolenza [sfacciataggine] f | irreverência {f} | |||
irriverenza [sfacciataggine] f | desrespeito {m} | |||
faccia tosta [sfacciataggine] f | desplante {m} | |||
ostinazione [arroganza] f | teimosia {f} | |||
imprudenza [baldanza] f | imprudência {f} | |||
spavalderia [baldanza] | marra |