La recherche du mot abrir passagem a 6 plusieurs résultats
PT Portugais FR Français
abrir passagem (v) [movimento] s'écarter (v) [movimento]
abrir passagem (v) [movimento] se ranger (v) [movimento]
abrir passagem (v) [movimento] faire de la place (v) [movimento]
abrir passagem (v) [movimento] se pousser (v) [movimento]
abrir passagem (v) [movimento] laisser le passage (v) [movimento]
PT Portugais FR Français
abrir passagem (v) [movimento] se tenir à l'écart (v) [movimento]

PT FR Traductions pour abrir

abrir (v) [intransitivo] se rompre (v) [intransitivo]
abrir (v) [intransitivo] se casser (v) [intransitivo]
abrir (v) [janela de carro] baisser (v) [janela de carro]
abrir (v) [botão] détacher (v) [botão]
abrir (v) [vestimenta] détacher (v) [vestimenta]
abrir (v) [discussão] commencer (v) [discussão]
abrir (v) [discussão] engager (v) [discussão]
abrir ouvrir
abrir (v) [figurativamente] ouvrir (v) [figurativamente]
abrir (v) [geral] ouvrir (v) [geral]

PT FR Traductions pour passagem

passagem (n v) [a clip, snippet, passage or extract from a larger work] {f} passage (n v) {m} [a clip, snippet, passage or extract from a larger work]
passagem (n) [a passage; a way through] {f} passage (n) {m} [a passage; a way through]
passagem (n int) [clear path through a crowd] {f} passage (n int) {m} [clear path through a crowd]
passagem (n) [geral] {f} passage (n) {m} [geral]
passagem (n) [livros] {f} passage (n) {m} [livros]
passagem (n int) [passageway] {f} passage (n int) {m} [passageway]
passagem (n) [transporte público] {f} prix (n) {m} [transporte público]
passagem (n v) [a clip, snippet, passage or extract from a larger work] {f} extrait (n v) {m} [a clip, snippet, passage or extract from a larger work]
passagem (n) [livros] {f} extrait (n) {m} [livros]
passagem (n) [livros] {f} morceau (n) {m} [livros]