La recherche du mot mettre quelqu'un au courant des derniers développements de a un résultat
Aller à

FR NL Traductions pour mettre

mettre (v n adj) [to arrange with dishes and cutlery] dekken (v n adj) [to arrange with dishes and cutlery]
mettre (v) [général] stoppen (v) {n} [général]
mettre (v n) [to use in place of something else, with the same function] vervangen (v n) [to use in place of something else, with the same function]
mettre (v) [objets] ophangen (v) {n} [objets]
mettre (n v) [put on clothes] aantrekken (n v) [put on clothes]
mettre (v) [vêtements] aantrekken (v) [vêtements]
mettre (v) [vêtements] aandoen (v) [vêtements]
mettre (v) [vêtements] aanschieten (v) [vêtements]
mettre (v) [appliquer] aanbrengen (v) [appliquer]
mettre (v) [appliquer] inwrijven (v) [appliquer]

FR NL Traductions pour quelqu'un

quelqu'un iemand
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] iemand (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] iemand (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] iemand (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] iemand (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] iemand (pronoun n) [some unspecified person]

FR NL Traductions pour au

au naar
au (o) [destination] naar (o) [destination]
au (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] naar (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
au (o) [destination] naar toe (o) [destination]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] aan (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (o) [préposition] in (o) [préposition]
au (particle prep adv) [used to indicated exponentiation] tot (particle prep adv) [used to indicated exponentiation]
au (o) [général] per (o) [général]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] tegen (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] met (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]

FR NL Traductions pour courant

courant (n adj) [existing or occurring at the moment] {m} actueel (n adj) [existing or occurring at the moment]
courant (a) [présent] {m} actueel (a) [présent]
courant (n adj) [existing or occurring at the moment] {m} huidig (n adj) [existing or occurring at the moment]
courant (a) [présent] {m} huidig (a) [présent]
courant (a) [taux] {m} huidig (a) [taux]
courant (a) [argent] {m} gangbaar (a) [argent]
courant (a) [taux] {m} gangbaar (a) [taux]
courant (a) [présent] {m} tegenwoordig (a) [présent]
courant (n) [measurement of the rate of flow of electric charge] {m} stroomsterkte (n) {f} [measurement of the rate of flow of electric charge]
courant (n adj) [existing or occurring at the moment] {m} huidige (n adj) [existing or occurring at the moment] (n adj)

FR NL Traductions pour des

dès (o) [temps] sedert (o) [temps]
dès (o) [temps] sinds (o) [temps]

FR NL Traductions pour de

de (o) [comparaison] dan (o) [comparaison]
de (o) [concernant] betreffende (o) [concernant]
de (o) [concernant] omtrent (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] over (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] met betrekking tot (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] in verband met (prep adv adj) [concerning]
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] vanwege (prep adv adj n) [indicates creator of a work]
de van
de (o) [général] van (o) [général]
de (o) [lieu] van (o) [lieu]