La recherche du mot claquer la porte au nez de quelqu'un a un résultat
Aller à
FR Français NL Néerlandais
claquer la porte au nez de quelqu'un (v) [refus] de deur voor iemands neus dichtslaan (v) [refus]

FR NL Traductions pour claquer

claquer (v) [approbation] applaudisseren (v) [approbation]
claquer (v) [approbation] klappen (v) {n} [approbation]
claquer (n v) [To hit, slap or strike] slaan (n v) {n} [To hit, slap or strike]
claquer (v) [porte] met een klap dichtslaan (v) [porte]
claquer (v) [porte] dichtslaan (v) [porte]
claquer (v n) [to squander] doorjagen (v n) [to squander]
claquer (v n) [to shut with sudden force and noise] toeslagen (v n) [to shut with sudden force and noise] (v n)

FR NL Traductions pour la

daar
(o) [destination] daar (o) [destination]
(o) [général] daar (o) [général]
(adv int n pronoun) [in or at that place] daar (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] daar (o) [lieu]
(o) [destination] aldaar (o) [destination]
(o) [lieu] aldaar (o) [lieu]
(adv int n pronoun) [to or into that place; thither] aldaar (adv int n pronoun) [to or into that place; thither]
(adv) [to that place] aldaar (adv) [to that place]
(o) [destination] op die plaats (o) [destination]

FR NL Traductions pour porte

porte (n) [aéroport] {f} uitgang (n) {m} [aéroport]
porte (n v) [portal of entry into a building, room or vehicle] {f} portier (n v) {m} [portal of entry into a building, room or vehicle]
porte (n) [château] {f} poort (n) {m} [château]
porte (n v) [door-like structure outside] {f} poort (n v) {m} [door-like structure outside]
porte (n v) [doorway, opening, or passage in a fence or wall] {f} poort (n v) {m} [doorway, opening, or passage in a fence or wall]
porte {f} deur {m}
porte (n) [maison] {f} deur (n) {m} [maison]
porte (n v) [portal of entry into a building, room or vehicle] {f} deur (n v) {m} [portal of entry into a building, room or vehicle]
porte (n v) [in an air terminal] {f} gate (n v) [in an air terminal] (n v)

FR NL Traductions pour au

au naar
au (o) [destination] naar (o) [destination]
au (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] naar (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
au (o) [destination] naar toe (o) [destination]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] aan (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (o) [préposition] in (o) [préposition]
au (particle prep adv) [used to indicated exponentiation] tot (particle prep adv) [used to indicated exponentiation]
au (o) [général] per (o) [général]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] tegen (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] met (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]

FR NL Traductions pour nez

nez {m} neus {m}
nez (n) [anatomie] {m} neus (n) {m} [anatomie]

FR NL Traductions pour de

de (o) [comparaison] dan (o) [comparaison]
de (o) [concernant] betreffende (o) [concernant]
de (o) [concernant] omtrent (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] over (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] met betrekking tot (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] in verband met (prep adv adj) [concerning]
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] vanwege (prep adv adj n) [indicates creator of a work]
de van
de (o) [général] van (o) [général]
de (o) [lieu] van (o) [lieu]

FR NL Traductions pour quelqu'un

quelqu'un iemand
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] iemand (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] iemand (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] iemand (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] iemand (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] iemand (pronoun n) [some unspecified person]