La recherche du mot usé a 9 plusieurs résultats
FR Français PT Portugais
usé (adj) [Damaged and useless due to hard or continued use] gasto (adj) {m} [Damaged and useless due to hard or continued use]
usé (a) [vêtements] gasto (a) {m} [vêtements]
usé (a) [général] usado (a) [général]
usé (a) [vêtements] usado (a) [vêtements]
usé (a) [vêtements] surrado (a) [vêtements]
FR Français PT Portugais
usé (a) [général] de segunda mão (a) [général]
usé (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged] esfarrapado (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged]
usé (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged] esbodegado (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged]
usé (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged] estropiado (adj) [torn or worn; poor; mean; ragged]
FR Synonymes pour usé PT Traductions
affaibli [faible] beeinträchtigt
ordinaire [fait, fréquence] m gang und gäbe
commun [fait, fréquence] gewöhnlich
courant [fait, fréquence] m fließend
insignifiant [fait, fréquence] nichtssagend
vulgaire [fait, fréquence] kitschig
usuel [fait, fréquence] gemein
quelconque [fait, fréquence] irgendein
rebattu [fait, fréquence] abgedroschen
prosaïque [fait, fréquence] prosaisch
vil [fait, fréquence] gemein
trivial [fait, fréquence] abgedroschen
banal [fait, fréquence] gang und gäbe
vieux [âgé] m bejahrt
décrépit [âgé] verbraucht
épuisé [âgé] erschöpft
chancelant [âgé] angegriffen
abattu [âgé] traurig
fragile [âgé] zerbrechlich
caduc [âgé] heruntergekommen