FR PT Français Portugais traductions pour fraco
La recherche du mot fraco a 101 plusieurs résultats
Aller à Portugais » Français
PT | Portugais | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
fraco (a) [argumento] {m} | pauvre (a) {m} [argumento] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | pauvre (a) {m} [condição física] | |||
fraco (a) [economia] {m} | pauvre (a) {m} [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | pauvre (a) {m} [história] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | pauvre (a) {m} [saúde] | |||
fraco (n) [atração] {m} | penchant (n) {m} [atração] | |||
fraco (n) [comportamento] {m} | penchant (n) {m} [comportamento] | |||
fraco (n) [atração] {m} | prédilection (n) {f} [atração] | |||
fraco (n) [comportamento] {m} | prédilection (n) {f} [comportamento] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | faible d'esprit (a) [caráter] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | sans caractère (a) [caráter] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | sans caractère (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | sans caractère (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | sans caractère (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | veule (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | veule (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | veule (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | faible (a) {m} [argumento] | |||
fraco (n) [atração] {m} | faible (n) {m} [atração] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | faible (a) {m} [caráter] | |||
fraco (n) [caráter - homem] {m} | faible (n) {m} [caráter - homem] | |||
fraco (n) [comportamento] {m} | faible (n) {m} [comportamento] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | faible (a) {m} [condição emocional] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | faible (a) {m} [condição física] | |||
fraco (n) [condição física - homem] {m} | faible (n) {m} [condição física - homem] | |||
fraco (adj v) [deficient in physical strength] {m} | faible (adj v) {m} [deficient in physical strength] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | faible (a) {m} [desanimado] | |||
fraco (a) [economia] {m} | faible (a) {m} [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | faible (a) {m} [história] | |||
fraco (adj) [lacking in force or ability] {m} | faible (adj) {m} [lacking in force or ability] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | faible (a) {m} [lânguido] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | faible (a) {m} [saúde] | |||
fraco (n) [special fondness] {m} | faible (n) {m} [special fondness] | |||
fraco (adj v) [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] {m} | faible (adj v) {m} [wanting force, vigor or efficiency in action or expression] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | mou (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | mou (a) [caráter] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | mou (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | mou (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | mou (a) [flácido] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | mou (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | mou (a) [pessoa] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | molasse (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | molasse (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | molasse (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | sans vie (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | sans vie (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | sans vie (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | sans énergie (a) [caráter] | |||
fraco (a) [condição emocional] {m} | sans énergie (a) [condição emocional] | |||
fraco (a) [desanimado] {m} | sans énergie (a) [desanimado] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | sans énergie (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | languissant (a) [aperto de mão] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | languissant (a) [flácido] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | languissant (a) [pessoa] | |||
fraco (a) [aperto de mão] {m} | flasque (a) {f} [aperto de mão] | |||
fraco (a) [flácido] {m} | flasque (a) {f} [flácido] | |||
fraco (a) [pessoa] {m} | flasque (a) {f} [pessoa] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | infirme (a) {m} [argumento] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | infirme (a) {m} [caráter] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | infirme (a) {m} [condição física] | |||
fraco (a) [economia] {m} | infirme (a) {m} [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | infirme (a) {m} [história] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | infirme (a) {m} [saúde] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | piètre (a) [argumento] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | piètre (a) [condição física] | |||
fraco (a) [economia] {m} | piètre (a) [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | piètre (a) [história] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | piètre (a) [saúde] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | frêle (a) [argumento] | |||
fraco (a) [artigos] {m} | frêle (a) [artigos] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | frêle (a) [caráter] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | frêle (a) [condição física] | |||
fraco (a) [economia] {m} | frêle (a) [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | frêle (a) [história] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | frêle (a) [saúde] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | sans vigueur (a) [caráter] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | sans vigueur (a) [condição física] | |||
fraco (a) [lânguido] {m} | sans vigueur (a) [lânguido] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | sans vigueur (a) [saúde] | |||
fraco (a) [medicina] {m} | pâlot (a) [medicina] | |||
fraco (a) [medicina] {m} | souffreteux (a) [medicina] | |||
fraco (a) [artigos] {m} | cassant (a) [artigos] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | cassant (a) [condição física] | |||
fraco (a) [caráter] {m} | simple d'esprit (a) [caráter] | |||
fraco (a) [argumento] {m} | fragile (a) [argumento] | |||
fraco (a) [artigos] {m} | fragile (a) [artigos] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | fragile (a) [condição física] | |||
fraco (a) [economia] {m} | fragile (a) [economia] | |||
fraco (a) [história] {m} | fragile (a) [história] | |||
fraco (adj n v) [liable to fall from virtue] {m} | fragile (adj n v) [liable to fall from virtue] | |||
fraco (a) [saúde] {m} | fragile (a) [saúde] | |||
fraco (n) [caráter - homem] {m} | gringalet (n) {m} [caráter - homem] | |||
fraco (n) [condição física - homem] {m} | gringalet (n) {m} [condição física - homem] | |||
fraco (a) [café] {m} | trop faible (a) [café] | |||
fraco (a) [artigos] {m} | cassable (a) [artigos] | |||
fraco (a) [condição física] {m} | cassable (a) [condição física] |
Portugais Français traductions
PT | Synonymes pour fraco | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
debilitado [doente] | faible {m} | |||
enfermo [doente] m | souffreteux | |||
aguado [corrediço] | trop faible | |||
fino [corrediço] | fine | |||
ralo [corrediço] | gouffre {m} | |||
insuficiente [incapaz] | maigre | |||
inapto [incapaz] | incompétent | |||
débil [incapaz] | faible {m} | |||
impotente [incapaz] | désemparé | |||
queda [tendência] f | chute {f} | |||
propensão [tendência] f | propension {f} | |||
aptidão [tendência] f | aptitude {f} | |||
dom [tendência] m | talent {m} | |||
inclinação [tendência] f | inclinaison {f} | |||
prejudicado [debilitado] | diminué | |||
enfraquecido [debilitado] | infirme {m} | |||
frouxo [macio] m | faible {m} | |||
flácido [macio] | flasque {f} | |||
mole [macio] (slang | flasque {f} | |||
caído [aparência] | tombé |