FR PT Français Portugais traductions pour tenir à la disposition de quelqu'un
La recherche du mot tenir à la disposition de quelqu'un a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | PT | Portugais | |
---|---|---|---|---|
tenir à la disposition de quelqu'un (v) [possession] | ter à disposição de alguém (v) [possession] | |||
tenir à la disposition de quelqu'un (v) [possession] | dispor de (v) [possession] |
FR PT Traductions pour tenir
tenir (v) [construction] | segurar (v) [construction] | |||
tenir (v) [général] | segurar (v) [général] | |||
tenir (v) [position] | segurar (v) [position] | |||
tenir (v) [serrer] | segurar (v) [serrer] | |||
tenir (v) [construction] | escorar (v) [construction] | |||
tenir (v) [construction] | calçar (v) [construction] | |||
tenir (v) [idée] | levar a cabo (v) [idée] (informal) | |||
tenir (v) [construction] | agarrar (v) [construction] | |||
tenir (v) [serrer] | agarrar (v) [serrer] | |||
tenir (v) [construction] | apertar (v) [construction] |
FR PT Traductions pour la
là (adv int n pronoun) [to or into that place; thither] | para (adv int n pronoun) [to or into that place; thither] | |||
là (adv) [to that place] | para (adv) [to that place] | |||
là (adv int n pronoun) [in or at that place] | aí (adv int n pronoun) [in or at that place] | |||
là (o) [destination] | lá (o) [destination] | |||
là (o) [général] | lá (o) [général] | |||
là (adv int n pronoun) [in or at that place] | lá (adv int n pronoun) [in or at that place] | |||
là (o) [lieu] | lá (o) [lieu] | |||
là (o) [destination] | acolá (o) [destination] | |||
là (o) [lieu] | acolá (o) [lieu] | |||
là (o) [destination] | naquele lugar (o) [destination] |
FR PT Traductions pour disposition
disposition (n) [avenir] {f} | medida (n) {f} [avenir] | |||
disposition (n) [mesure] {f} | medida (n) {f} [mesure] | |||
disposition (n) [attitude] {f} | término (n) {m} [attitude] | |||
disposition (n) [conduite] {f} | término (n) {m} [conduite] | |||
disposition (n) [idée] {f} | término (n) {m} [idée] | |||
disposition (n) [attitude] {f} | cessação (n) {f} [attitude] | |||
disposition (n) [conduite] {f} | cessação (n) {f} [conduite] | |||
disposition (n) [idée] {f} | cessação (n) {f} [idée] | |||
disposition (n) [idée] {f} | palpite (n) {m} [idée] | |||
disposition (n) [avenir] {f} | ação (n) {f} [avenir] |
FR PT Traductions pour de
de (o) [lieu] | proveniente de (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | proveniente de (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | proveniente de (o) [origine] | |||
de (o) [possession] | proveniente de (o) [possession] | |||
de (o) [temps] | proveniente de (o) [temps] | |||
de (o) [comparaison] | do que (o) [comparaison] | |||
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (o) [général] | para (o) [général] | |||
de (o) [général] | junto (o) {m} [général] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] |
FR PT Traductions pour quelqu'un
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] | ninguém (o) [pron. indéf. - interrogations] | |||
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] | ninguém (o) [pron. indéf. - négations] | |||
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] | ninguém (o) [pronom indéfini - m.] | |||
quelqu'un | alguém | |||
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] | alguém (o) [pron. indéf. - interrogations] | |||
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] | alguém (o) [pron. indéf. - négations] | |||
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] | alguém (o) [pronom indéfini - m.] | |||
quelqu'un (pronoun n) [some person] | alguém (pronoun n) [some person] | |||
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] | alguém (pronoun n) [some unspecified person] |