La recherche du mot zich niet op zijn gemak voelen a un résultat
Aller à
NL Néerlandais FR Français
zich niet op zijn gemak voelen [gevoelens] avoir le sentiment que ça ne va pas marcher [gevoelens]

NL FR Traductions pour zich

zich (v) [survive; to do well enough] se débrouiller (v) [survive; to do well enough]
zich (n v) [clothe] habiller (n v) [clothe]
zich (n v) [put on clothes] mettre (n v) [put on clothes]
zich (v) [to seize power] usurper (v) [to seize power]
zich (n v) [put on clothes] enfiler (n v) [put on clothes]
zich [wederkerend vnw. - enk.] vous [wederkerend vnw. - enk.]
zich [wederkerend vnw. - enk. - beleefd] vous [wederkerend vnw. - enk. - beleefd]
zich [wederkerend voornaamwoord] vous [wederkerend voornaamwoord]
zich [wederkerend voornaamwoord - mv.] vous [wederkerend voornaamwoord - mv.]
zich [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd] vous [wederkerend voornaamwoord - mv. - beleefd]

NL FR Traductions pour niet

niet [algemeen] point {m} [algemeen]
niet pas {m}
niet [algemeen] pas {m} [algemeen]
niet (n v) [wire fastener in general] agrafe (n v) {f} [wire fastener in general]
niet (n v) [wire fastener used to secure stacks of paper] agrafe (n v) {f} [wire fastener used to secure stacks of paper]
niet [algemeen] ne pas [algemeen]
niet ne
niet (adj) [not available] indisponible (adj) [not available] (adj)

NL FR Traductions pour op

op (adj v) [being exhausted or fully spent] mort (adj v) {f} [being exhausted or fully spent]
op sur
op (prep adv) [being above and in contact with another] sur (prep adv) [being above and in contact with another]
op [deel] sur [deel]
op [dimensie] sur [dimensie]
op [ter ere van] sur [ter ere van]
op [voorzetsel] sur [voorzetsel]
op [wakker] sur [wakker]
op [nabijheid] près de [nabijheid]
op [algemeen] concernant [algemeen]

NL FR Traductions pour zijn

zijn (v) [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs] {n} avoir (v) {m} [(archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs]
zijn (v) [used to indicate weather, air quality, or the like] {n} faire (v) [used to indicate weather, air quality, or the like]
zijn [filosofie] {n} existence {f} [filosofie]
zijn [algemeen] {n} se trouver [algemeen]
zijn [filosofie] {n} se trouver [filosofie]
zijn [plaats] {n} se trouver [plaats]
zijn {n} être {m}
zijn [algemeen] {n} être {m} [algemeen]
zijn [bestaan] {n} être {m} [bestaan]
zijn [filosofie] {n} être {m} [filosofie]

NL FR Traductions pour gemak

gemak [comfort] {n} confort {m} [comfort]
gemak (n v) [contentment, ease] {n} confort (n v) {m} [contentment, ease]
gemak [voordeel] {n} confort {m} [voordeel]
gemak [comfort] {n} bien-être {m} [comfort]
gemak [voordeel] {n} bien-être {m} [voordeel]
gemak [comfort] {n} aise {f} [comfort]
gemak [voordeel] {n} aise {f} [voordeel]
gemak [comfort] {n} commodité {f} [comfort]
gemak [voordeel] {n} commodité {f} [voordeel]
gemak [algemeen] {n} aisance {f} [algemeen]

NL FR Traductions pour voelen

voelen [geestelijke gewaarwording] pressentir [geestelijke gewaarwording]
voelen [geestelijke gewaarwording] sentir [geestelijke gewaarwording]
voelen (v n) [transitive: to experience an emotion or other mental state about] sentir (v n) [transitive: to experience an emotion or other mental state about]
voelen [zintuiglijke gewaarwording] sentir [zintuiglijke gewaarwording]
voelen [geestelijke gewaarwording] prévoir [geestelijke gewaarwording]
voelen [geestelijke gewaarwording] entrevoir [geestelijke gewaarwording]
voelen [geestelijke gewaarwording] toucher {m} [geestelijke gewaarwording]
voelen [zintuiglijke gewaarwording] toucher {m} [zintuiglijke gewaarwording]
voelen [geestelijke gewaarwording] éprouver [geestelijke gewaarwording]
voelen [zintuiglijke gewaarwording] éprouver [zintuiglijke gewaarwording]