La recherche du mot mettre dans la tête de quelqu'un a 3 plusieurs résultats
Aller à
FR Français NL Néerlandais
mettre dans la tête de quelqu'un (v) [mensonge] aanpraten (v) [mensonge]
mettre dans la tête de quelqu'un (v) [mensonge] op de mouw spelden (v) [mensonge]
mettre dans la tête de quelqu'un (v) [mensonge] wijsmaken (v) [mensonge]

FR NL Traductions pour mettre

mettre (v n adj) [to arrange with dishes and cutlery] dekken (v n adj) [to arrange with dishes and cutlery]
mettre (v) [général] stoppen (v) {n} [général]
mettre (v n) [to use in place of something else, with the same function] vervangen (v n) [to use in place of something else, with the same function]
mettre (v) [objets] ophangen (v) {n} [objets]
mettre (n v) [put on clothes] aantrekken (n v) [put on clothes]
mettre (v) [vêtements] aantrekken (v) [vêtements]
mettre (v) [vêtements] aandoen (v) [vêtements]
mettre (v) [vêtements] aanschieten (v) [vêtements]
mettre (v) [appliquer] aanbrengen (v) [appliquer]
mettre (v) [appliquer] inwrijven (v) [appliquer]

FR NL Traductions pour dans

dans (prep) [with the source or provenance of or at] van (prep) [with the source or provenance of or at]
dans (prep) [with the source or provenance of or at] uit (prep) [with the source or provenance of or at]
dans in
dans (o) [dans chaque] in (o) [dans chaque]
dans (o) [préposition] in (o) [préposition]
dans (o) [dans chaque] binnen in (o) [dans chaque]
dans (o) [préposition] binnen in (o) [préposition]

FR NL Traductions pour la

daar
(o) [destination] daar (o) [destination]
(o) [général] daar (o) [général]
(adv int n pronoun) [in or at that place] daar (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] daar (o) [lieu]
(o) [destination] aldaar (o) [destination]
(o) [lieu] aldaar (o) [lieu]
(adv int n pronoun) [to or into that place; thither] aldaar (adv int n pronoun) [to or into that place; thither]
(adv) [to that place] aldaar (adv) [to that place]
(o) [destination] op die plaats (o) [destination]

FR NL Traductions pour tête

tête (n) [expression] {f} gezicht (n) [expression] (formal)
tête {f} hoofd {n}
tête (n) [anatomie] {f} hoofd (n) {n} [anatomie]
tête (n) [importance] {f} hoofd (n) {n} [importance]
tête (n) [position] {f} hoofd (n) {n} [position]
tête (n) [importance] {f} top (n) {m} [importance]
tête (n) [position] {f} top (n) {m} [position]
tête (n) [expression] {f} uitdrukking (n) {f} [expression]
tête (n) [sentiments] {f} geest (n) {m} [sentiments]
tête (n) [importance] {f} eerste plaats (n) {m} [importance]

FR NL Traductions pour de

de (o) [comparaison] dan (o) [comparaison]
de (o) [concernant] betreffende (o) [concernant]
de (o) [concernant] omtrent (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] over (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] met betrekking tot (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] in verband met (prep adv adj) [concerning]
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] vanwege (prep adv adj n) [indicates creator of a work]
de van
de (o) [général] van (o) [général]
de (o) [lieu] van (o) [lieu]

FR NL Traductions pour quelqu'un

quelqu'un iemand
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] iemand (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] iemand (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] iemand (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] iemand (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] iemand (pronoun n) [some unspecified person]