La recherche du mot suivre la trace a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR Français IT Italien
suivre la trace (v) [personne] seguire le orme (v) [personne]
suivre la trace (v) [personne] essere sulle tracce di (v) [personne]

FR IT Traductions pour suivre

suivre (n v) [to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet] coprire (n v) [to match or equal the amount of poker chips in the pot as the player that bet]
suivre (v n) [follow behind] pedinare (v n) [follow behind]
suivre (v n) [follow behind] seguire (v n) [follow behind]
suivre (v) [général] seguire (v) [général]
suivre (v) [patient] seguire (v) [patient]
suivre (v) [to go or come after in physical space] seguire (v) [to go or come after in physical space]
suivre (v n) [follow behind] inseguire (v n) {m} [follow behind]
suivre (v) [patient] tenere sotto controllo (v) [patient]
suivre (v) [traitement] essere sottoposto a (v) [traitement]
suivre (v) [traitement] sottoporsi (v) [traitement]

FR IT Traductions pour la

(o) [destination] (o) [destination]
(o) [général] (o) [général]
(adv int n pronoun) [in or at that place] (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] (o) [lieu]
(o) [destination] in quel posto (o) [destination]
(o) [général] in quel posto (o) [général]
(o) [lieu] in quel posto (o) [lieu]
(o) [lieu] qui (o) [lieu]
(o) [lieu] qua (o) [lieu]

FR IT Traductions pour trace

trace (n) [animaux] {f} impronta (n) {f} [animaux]
trace (n) [histoire] {f} impronta (n) {f} [histoire]
trace (n) [pas] {f} impronta (n) {f} [pas]
trace (n) [pied] {f} impronta (n) {f} [pied]
trace (n) [pneu] {f} impronta (n) {f} [pneu]
trace (n) [quantité] {f} impronta (n) {f} [quantité]
trace (n) [ressemblance] {f} impronta (n) {f} [ressemblance]
trace (n) [signe] {f} impronta (n) {f} [signe]
trace (n) [pied] {f} segno (n) {m} [pied]
trace (n) [animaux] {f} accenno (n) {m} [animaux]