FR IT Français Italien traductions pour segno
La recherche du mot segno a 52 plusieurs résultats
Aller à Italien » Français
IT | Italien | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
segno (n) [simbolo] {m} | marque (n) {f} [simbolo] | |||
segno (n) [comunicazione] {m} | gage (n) {m} [comunicazione] | |||
segno (n) [futuro] {m} | gage (n) {m} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | gage (n) {m} [generale] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | gage (n) {m} [rispetto] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | gage (n) {m} [simbolo] | |||
segno (n) [matita] {m} | trait (n) {m} [matita] | |||
segno (n v) [a mark like a v or sometimes x used as an indicator] {m} | croix (n v) {f} [a mark like a v or sometimes x used as an indicator] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | témoignage (n) {m} [simbolo] | |||
segno (n) [futuro] {m} | signal (n) {m} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | signal (n) {m} [generale] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | signal (n) {m} [rispetto] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | signal (n) {m} [simbolo] | |||
segno (n) [comunicazione] {m} | symbole (n) {m} [comunicazione] | |||
segno (n) [futuro] {m} | symbole (n) {m} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | symbole (n) {m} [generale] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | symbole (n) {m} [rispetto] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | symbole (n) {m} [simbolo] | |||
segno (n adj v) [something serving as an expression of something else] {m} | symbole (n adj v) {m} [something serving as an expression of something else] | |||
segno (n) [mano] {m} | geste de la main (n) {m} [mano] | |||
segno (n) [mano] {m} | signe de la main (n) {m} [mano] | |||
segno (n v) [flat object bearing a message] {m} | signe (n v) {m} [flat object bearing a message] | |||
segno (n) [piede] {m} | empreinte (n) {f} [piede] | |||
segno (n) [generale] {m} | impression (n) {f} [generale] | |||
segno (n) [piede] {m} | impression (n) {f} [piede] | |||
segno (n) [generale] {m} | trace (n) {f} [generale] | |||
segno (n) [piede] {m} | trace (n) {f} [piede] | |||
segno (n) [comunicazione] {m} | indication (n) {f} [comunicazione] | |||
segno (n) [futuro] {m} | indication (n) {f} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | indication (n) {f} [generale] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | indication (n) {f} [rispetto] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | indication (n) {f} [simbolo] | |||
segno (n v) [astrological sign] {m} | signe (n v) {m} [astrological sign] | |||
segno (n) [comunicazione] {m} | signe (n) {m} [comunicazione] | |||
segno (n) [generale] {m} | empreinte (n) {f} [generale] | |||
segno (n) [futuro] {m} | signe (n) {m} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | signe (n) {m} [generale] | |||
segno (n v) [meaningful gesture] {m} | signe (n v) {m} [meaningful gesture] | |||
segno (n v) [positive or negative polarity] {m} | signe (n v) {m} [positive or negative polarity] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | signe (n) {m} [rispetto] | |||
segno (n) [simbolo] {m} | signe (n) {m} [simbolo] | |||
segno (n v) [visible indication] {m} | signe (n v) {m} [visible indication] | |||
segno (n v) [flat object bearing a message] {m} | marqueur (n v) {m} [flat object bearing a message] | |||
segno (n) [comunicazione] {m} | témoignage (n) {m} [comunicazione] | |||
segno (n) [futuro] {m} | témoignage (n) {m} [futuro] | |||
segno (n) [generale] {m} | témoignage (n) {m} [generale] | |||
segno (n) [rispetto] {m} | témoignage (n) {m} [rispetto] |
Italien Français traductions
IT | Synonymes pour segno | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
barlume [tocco] m | lueur {f} | |||
sintomo [tocco] m | symptôme {m} | |||
accenno [tocco] m | insinuation {f} | |||
argomento [indizio] m | thème {m} | |||
dimostrazione [prova] f | manifestation {f} | |||
testimonianza [prova] f | témoignage {m} | |||
garanzia [prova] f | garantie {f} | |||
attestato [prova] m | document {m} | |||
prova [dimostrazione] f | essai {m} | |||
emblema [simbolo] m | emblème {m} | |||
immagine [simbolo] f | image {f} | |||
attributo [simbolo] m | attribut {m} | |||
annuncio [auspicio] m | flyer (n v) | |||
pronostico [auspicio] m | prévisions {f} | |||
presagio [auspicio] m | pressentiment {m} | |||
indizio [auspicio] m | indice {m} | |||
responso [auspicio] | réponse {f} | |||
presentimento [auspicio] m | sentiment instinctif {m} | |||
augurio [auspicio] m | signe précurseur {m} | |||
simbolo [insegna] m | emblème {m} |