La recherche du mot faire ressortir a 8 plusieurs résultats
FR Français IT Italien
faire ressortir (v) [nouvelles] rivelare (v) [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] annunciare (v) [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] rendere noto (v) [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] svelare (v) [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] divulgare (v) [nouvelles]
FR Français IT Italien
faire ressortir (v) [nouvelles] dare (v) {m} [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] portare alla luce (v) [nouvelles]
faire ressortir (v) [nouvelles] rendere pubblico (v) [nouvelles]

FR IT Traductions pour faire

faire fare
faire (v) [action] fare (v) [action]
faire (v) [agir] fare (v) [agir]
faire (v) [bénéfice] fare (v) [bénéfice]
faire (v) [café] fare (v) [café]
faire (v) [chèque] fare (v) [chèque]
faire (v) [discours] fare (v) [discours]
faire (v) [général] fare (v) [général]
faire (v) [lit] fare (v) [lit]
faire (v) [reçu] fare (v) [reçu]

FR IT Traductions pour ressortir

ressortir (v) [apparence] spiccare (v) [apparence]
ressortir (v) [sensation mentale] apparire (v) [sensation mentale]
ressortir (v) [sensation mentale] rivelarsi (v) [sensation mentale]
ressortir (v) [sensation mentale] notarsi (v) [sensation mentale]
ressortir (v) [apparence] risaltare (v) [apparence]
ressortir (v) [apparence] distinguersi (v) [apparence]
ressortir (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] distinguersi (v) [be obvious in contrast to one's surroundings]
ressortir (v) [lieu] uscire di nuovo (v) [lieu]
ressortir (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] mettersi in evidenza (v) [be obvious in contrast to one's surroundings] (v)