La recherche du mot signe égal a un résultat
Aller à
FR Français DE Allemand
signe égal (n) [a symbol] (n) Gleichheitszeichen (n) [a symbol] (n)

FR DE Traductions pour signe

signe (n) [symbole] {m} Merkmal (n) {n} [symbole]
signe (n) {m} Zeichen (n) {n}
signe (n) [avenir] {m} Zeichen (n) {n} [avenir]
signe (n) [communication] {m} Zeichen (n) {n} [communication]
signe (n v) [meaningful gesture] {m} Zeichen (n v) {n} [meaningful gesture]
signe (n v) [omen] {m} Zeichen (n v) {n} [omen]
signe (n) [respect] {m} Zeichen (n) {n} [respect]
signe (n) [symbole] {m} Zeichen (n) {n} [symbole]
signe (n v) [visible indication] {m} Zeichen (n v) {n} [visible indication]
signe (n v) [flat object bearing a message] {m} Schild (n v) {n} [flat object bearing a message]

FR DE Traductions pour égal

égal (a) [général] {m} gleich (a) [général]
égal (adj v n) [mathematics: exactly identical] {m} gleich (adj v n) [mathematics: exactly identical]
égal (a) [qualité] {m} gleich (a) [qualité]
égal (adj v n) [the same in all respects] {m} gleich (adj v n) [the same in all respects]
égal (a) [gens] {m} gleichwertig (a) [gens]
égal (a) [qualité] {m} gleichwertig (a) [qualité]
égal (n) [comparaison - homme] {m} Gleiche (n) {m} [comparaison - homme]
égal (n) [général] {m} Gleiche (n) {m} [général]
égal (n) [homme] {m} Ebenbürtige (n) {m} [homme]
égal (n) [homme] {m} Gleichgestellte (n) {m} [homme]