La recherche du mot claquer la porte au nez de quelqu'un a un résultat
Aller à

FR SV Traductions pour claquer

claquer (n v) [To hit, slap or strike] slå (n v) [To hit, slap or strike]
claquer (v) [approbation] klappa (v) [approbation]
claquer (v) [approbation] applådera (v) [approbation]
claquer (n v int) [quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound] knäpp (n v int) {n} [quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound]
claquer (v) [porte] smälla (v) [porte]
claquer (n v adv int) [to make sudden loud noises] smälla (n v adv int) [to make sudden loud noises]
claquer (v) [porte] smälla igen (v) [porte]
claquer (v n) [to shut with sudden force and noise] slå igen (v n) [to shut with sudden force and noise]

FR SV Traductions pour la

där
(o) [destination] där (o) [destination]
(adv int n pronoun) [in or at that place] där (adv int n pronoun) [in or at that place]
(o) [lieu] där (o) [lieu]
(o) [destination] på den platsen (o) [destination]
(o) [lieu] på den platsen (o) [lieu]
(o) [lieu] här (o) [lieu]
(o) [destination] dit (o) [destination]
(o) [général] dit (o) [général]
(o) [lieu] dit (o) [lieu]

FR SV Traductions pour porte

porte (n v) [door-like structure outside] {f} grind (n v) [door-like structure outside] (u)
porte (n v) [doorway, opening, or passage in a fence or wall] {f} port (n v) [doorway, opening, or passage in a fence or wall] (u)
porte {f} dörr (u)
porte (n v) [portal of entry into a building, room or vehicle] {f} dörr (n v) [portal of entry into a building, room or vehicle] (u)

FR SV Traductions pour au

au till
au (o) [destination] till (o) [destination]
au (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at] till (particle prep adv) [in the direction of, and arriving at]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] till (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] mot (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] med (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
au (o) [préposition] inuti (o) [préposition]
au (o) [préposition] inne i (o) [préposition]
au (o) [général] per (o) [général]
au (o) [destination] i (o) [destination]

FR SV Traductions pour nez

FR SV Traductions pour de

de (o) [général] för (o) [général]
de (o) [comparaison] än (o) [comparaison]
de (o) [général] till (o) [général]
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] till (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] mot (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship]
de (o) [concernant] beträffande (o) [concernant]
de (o) [concernant] angående (o) [concernant]
de (prep adv adj) [concerning] angående (prep adv adj) [concerning]
de (o) [concernant] med avseende på (o) [concernant]
de (o) [lieu] (o) [lieu]

FR SV Traductions pour quelqu'un

quelqu'un någon
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] någon (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] någon (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] någon (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] någon (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] någon (pronoun n) [some unspecified person]