La recherche du mot garder quelqu'un à vue a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR Français PT Portugais
garder quelqu'un à vue (v) [contrôle] vigiar (v) [contrôle]
garder quelqu'un à vue (v) [contrôle] não perder de vista (v) [contrôle]

FR PT Traductions pour garder

garder (v) [emploi] preservar (v) [emploi]
garder (v) [possession] preservar (v) [possession]
garder (v) [situation] preservar (v) [situation]
garder (v) [emploi] manter (v) [emploi]
garder (v) [possession] manter (v) [possession]
garder (v) [situation] manter (v) [situation]
garder (v) [animaux] guardar (v) [animaux]
garder (v) [militaire] guardar (v) [militaire]
garder (v) [nourriture] guardar (v) [nourriture]
garder (v) [sécurité] guardar (v) [sécurité]

FR PT Traductions pour quelqu'un

quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] ninguém (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] ninguém (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] ninguém (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un alguém
quelqu'un (o) [pron. indéf. - interrogations] alguém (o) [pron. indéf. - interrogations]
quelqu'un (o) [pron. indéf. - négations] alguém (o) [pron. indéf. - négations]
quelqu'un (o) [pronom indéfini - m.] alguém (o) [pronom indéfini - m.]
quelqu'un (pronoun n) [some person] alguém (pronoun n) [some person]
quelqu'un (pronoun n) [some unspecified person] alguém (pronoun n) [some unspecified person]

FR PT Traductions pour vue

vue (n) [idée] {f} palpite (n) {m} [idée]
vue (n) [idée] {f} posição (n) {f} [idée]
vue (n) [action] {f} visão (n) {f} [action]
vue (n) [champ visuel] {f} visão (n) {f} [champ visuel]
vue (n v) [computing: logical table in database] {f} visão (n v) {f} [computing: logical table in database]
vue (n) [faculty of sight] {f} visão (n) {f} [faculty of sight]
vue (n) [général] {f} visão (n) {f} [général]
vue (n) [physiologie] {f} visão (n) {f} [physiologie]
vue (n v) [seeing] {f} visão (n v) {f} [seeing]
vue (n v) [sense or ability of sight] {f} visão (n v) {f} [sense or ability of sight]