La recherche du mot faire reculer a 3 plusieurs résultats
Aller à
FR Français PT Portugais
faire reculer (v) [général] derrotar (v) [général]
faire reculer (v) [général] empurrar (v) [général] (informal)
faire reculer (v) [général] fazer recuar (v) [général]

FR PT Traductions pour faire

faire (v) [action] tomar (v) [action]
faire (v) [bénéfice] tomar (v) [bénéfice]
faire (v) [général] tomar (v) [général]
faire (v) [lit] tomar (v) [lit]
faire (v) [nettoyage] limpar (v) [nettoyage]
faire (v) [café] passar (v) [café]
faire (v) [reçu] passar (v) [reçu]
faire (v) [prière] apresentar (v) [prière]
faire fazer
faire (v) [action] fazer (v) [action]

FR PT Traductions pour reculer

reculer (adj adv n v) [to go in the reverse direction] fazer (adj adv n v) [to go in the reverse direction]
reculer (v) [mouvement] dar o braço a torcer (v) [mouvement] (informal)
reculer (v) [personne] dar o braço a torcer (v) [personne] (informal)
reculer (v) [raison] dar o braço a torcer (v) [raison] (informal)
reculer (v) [se retirer] dar o braço a torcer (v) [se retirer] (informal)
reculer (v) [général] recuar (v) [général]
reculer (v) [mouvement] recuar (v) [mouvement]
reculer (v) [personne] recuar (v) [personne]
reculer (v) [raison] recuar (v) [raison]
reculer (v) [se retirer] recuar (v) [se retirer]
FR Synonymes pour faire reculer PT Traductions
reculer [faire reculer] fazer
rejeter [repousser] rejeitar
balayer [repousser] varrer
chasser [repousser] espantar
éloigner [repousser] repelir
expulser [repousser] expulsar
vaincre [repousser] vencer
bousculer [repousser] apressar
refouler [repousser] fazer recuar