La recherche du mot appel a 17 plusieurs résultats
FR Français PT Portugais
appel (n v) [cry or shout] {m} grito (n v) {m} [cry or shout]
appel (n) [voix] {m} urro (n) {m} [voix]
appel (n v) [beckoning or summoning] {m} chamado (n v) [beckoning or summoning]
appel {m} recursos (mp)
appel (n) [voix] {m} grunhido (n) {m} [voix]
FR Français PT Portugais
appel (n) [voix] {m} berro (n) {m} [voix]
appel (n) [prière] {m} rogo (n) {m} [prière]
appel (n) [prière] {m} súplica (n) {f} [prière]
appel (n) [voix] {m} grito (n) {m} [voix]
appel (n) [prière] {m} apelo (n) {m} [prière]
appel (n v) [telephone conversation] {m} ligação (n v) {f} [telephone conversation]
appel (n v) [telephone conversation] {m} telefonema (n v) {m} [telephone conversation]
appel (n v) [telephone conversation] {m} chamada (n v) {f} [telephone conversation]
appel (n) [reading of a list of names and responses] {m} chamada (n) {f} [reading of a list of names and responses]
appel (n v) [cry or shout] {m} chamada (n v) {f} [cry or shout]
appel (n v) [beckoning or summoning] {m} chamada (n v) {f} [beckoning or summoning]
appel (n v) [(computing): the act of jumping to a subprogram] {m} chamada (n v) {f} [(computing): the act of jumping to a subprogram]
FR Synonymes pour appel PT Traductions
interjection [cri] f tussenwerpsel {n}
recours [pourvoi] m toevlucht {m}
excitation [impulsion] f warmte {f}
incitation [impulsion] f stimulans {m}
attraction [impulsion] f affectie {f}
attirance [impulsion] aantrekkelijkheid {f}
attrait [impulsion] m prettigheid {f}
sollicitation [impulsion] f smeekbede {m}
invitation [convocation] f uitnodiging {f}
demande [convocation] f vraag (m] en aanbod [n)
vocation [aspiration] f roeping {f}
proclamation [exhortation] f melding {f}
désir [attrait] m begeerte {f}
goût [attrait] m smaak {m}
charme [attrait] m charme {m}
séduction [charme] f verleiding {f}
fascination [charme] f fascinatie {f}
sex-appeal [charme] m sex-appeal {n}
tentation [charme] f bekoring {f}
agrément [charme] m aangenaamheid {f}