FR NL Français Néerlandais traductions pour disparaître sans laisser de traces
La recherche du mot disparaître sans laisser de traces a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | NL | Néerlandais | |
---|---|---|---|---|
disparaître sans laisser de traces (v) [disparition] | in rook opgaan (v) [disparition] | |||
disparaître sans laisser de traces (v) [disparition] | spoorloos verdwijnen (v) [disparition] |
FR NL Traductions pour disparaître
disparaître (v) [animaux] | tenietgaan (v) [animaux] | |||
disparaître (v) [existence] | tenietgaan (v) [existence] | |||
disparaître (v) [habitude] | tenietgaan (v) [habitude] | |||
disparaître (v) [objets] | tenietgaan (v) [objets] | |||
disparaître (v) [s'évanouir] | tenietgaan (v) [s'évanouir] | |||
disparaître (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | verdwijnen (v) [(intransitive) to decrease, shrink, vanish] | |||
disparaître (v) [animaux] | verdwijnen (v) [animaux] | |||
disparaître (v) [become invisible or to move out of view unnoticed] | verdwijnen (v) [become invisible or to move out of view unnoticed] | |||
disparaître (v) [existence] | verdwijnen (v) [existence] | |||
disparaître (v) [habitude] | verdwijnen (v) [habitude] |
FR NL Traductions pour sans
sans (adj) [not important or noteworthy] | onbelangrijk (adj) [not important or noteworthy] | |||
sans (o) [dénué de] | verstoken van (o) [dénué de] | |||
sans (o) [manque] | verstoken van (o) [manque] | |||
sans (o) [provision] | verstoken van (o) [provision] | |||
sans (o) [dénué de] | ontdaan van (o) [dénué de] | |||
sans (o) [manque] | ontdaan van (o) [manque] | |||
sans (o) [provision] | ontdaan van (o) [provision] | |||
sans (adj adv v n) [without] | -vrij (adj adv v n) [without] (suffix) | |||
sans (o) [dénué de] | zonder (o) [dénué de] | |||
sans (o) [manque] | zonder (o) [manque] |
FR NL Traductions pour laisser
laisser (v) [courrier] | afgeven (v) [courrier] | |||
laisser (v) [héritage] | afgeven (v) [héritage] | |||
laisser (v) [message] | afgeven (v) [message] | |||
laisser (v) [courrier] | achterlaten (v) [courrier] | |||
laisser (v) [héritage] | achterlaten (v) [héritage] | |||
laisser (v) [message] | achterlaten (v) [message] | |||
laisser (v) [objets] | achterlaten (v) [objets] | |||
laisser (v) [morceau] | toelaten (v) [morceau] | |||
laisser (v) [permission] | toelaten (v) [permission] | |||
laisser (v) [morceau] | toestaan (v) [morceau] |
FR NL Traductions pour de
de (o) [comparaison] | dan (o) [comparaison] | |||
de (o) [concernant] | betreffende (o) [concernant] | |||
de (o) [concernant] | omtrent (o) [concernant] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | over (prep adv adj) [concerning] | |||
de (o) [concernant] | met betrekking tot (o) [concernant] | |||
de (prep adv adj) [concerning] | in verband met (prep adv adj) [concerning] | |||
de (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | vanwege (prep adv adj n) [indicates creator of a work] | |||
de | van | |||
de (o) [général] | van (o) [général] | |||
de (o) [lieu] | van (o) [lieu] |