La recherche du mot essere in uso a 2 plusieurs résultats
Aller à
| essere (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | faire (v) [used to indicate that the values on either side of an equation are the same] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| |
| essere (v) [categoria] {m} | | se trouver (v) [categoria] | |
| essere (v) [filosofia] {m} | | se trouver (v) [filosofia] | |
| essere (v) [generale] {m} | | se trouver (v) [generale] | |
| essere (v) [luogo] {m} | | se trouver (v) [luogo] | |
| essere {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | être {m} - aies été
- aient été
- sois
- soient
| |
| essere (n conj) [a living creature] {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | être (n conj) {m} [a living creature] - aies été
- aient été
- sois
- soient
| |
| essere (v) [categoria] {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | être (v) {m} [categoria] - aies été
- aient été
- sois
- soient
| |
| essere (v n) [colloquial: be] {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | être (v n) {m} [colloquial: be] - aies été
- aient été
- sois
- soient
| |
| essere (n) [esistenza] {m} - essendo
- sarai stato
- saranno stati
| | être (n) {m} [esistenza] - aies été
- aient été
- sois
- soient
| |
| uso (n) [abitudine] {m} | | accoutumance (n) {f} [abitudine] | |
| uso (n) [abitudine] {m} | | usage (n) {m} [abitudine] | |
| uso (n v) [act of using] {m} | | usage (n v) {m} [act of using] | |
| uso (n) [consumo] {m} | | usage (n) {m} [consumo] | |
| uso (n) [diritto] {m} | | usage (n) {m} [diritto] | |
| uso (n) [generale] {m} | | usage (n) {m} [generale] | |
| uso (n) [habit or accepted practice] {m} | | usage (n) {m} [habit or accepted practice] | |
| uso (n) [linguistica] {m} | | usage (n) {m} [linguistica] | |
| uso (n) [quantità] {m} | | usage (n) {m} [quantità] | |
| uso (n) [tipo di utilizzo] {m} | | usage (n) {m} [tipo di utilizzo] | |