La recherche du mot égard a 7 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
égard (n) [idée] {m} consideración (n) {f} [idée]
égard (n) [sentiments] {m} consideración (n) {f} [sentiments]
égard (n) [sentiments] {m} deferencia (n) {f} [sentiments]
égard (n) [sentiments] {m} respeto (n) {m} [sentiments]
égard (n) [sentiments] {m} estima (n) {f} [sentiments]
FR Français ES Espagnol
égard (n) [sentiments] {m} estimación (n) {f} [sentiments]
égard (n) [détail] {m} aspecto (n) {m} [détail]
FR Synonymes pour égard ES Traductions
déférence [estime] f deferencia {f}
respect [estime] m estima {f}
vénération [estime] f adoración {f}
révérence [estime] f reverencia {f}
attention [estime] f foco de atención (n v)
considération [estime] f consideración {f}
hommage [respect] m tributo {m}
à cet égard [égards] al respecto
à l'égard de [égards] acerca de
eu égard à [égards] visto que
appréciation [considération] f apreciación {f}
cote [considération] f signatura {f}
estime [considération] f estima {f}
grandeur [réputation] f magnificencia {f}
gloire [réputation] f gloria {f}
titre [réputation] m título {m}
honneur [réputation] m honor {m}
prudence [mesure] f cautela {f}
délicatesse [mesure] f fragilidad {f}
précaution [mesure] f precaución {f}