La recherche du mot libérer sur parole a un résultat
Aller à
FR Français DE Allemand
libérer sur parole (v) [droit] vorzeitig freilassen (v) [droit]

FR DE Traductions pour libérer

libérer (v) befreien (v)
libérer (v) [esclavage] befreien (v) [esclavage]
libérer (v) [général] befreien (v) [général]
libérer (v) [liberté] befreien (v) [liberté]
libérer (adj adv v n) [make free] befreien (adj adv v n) [make free]
libérer (v) [liberté] entlassen (v) [liberté]
libérer (v) [prisonnier] entlassen (v) [prisonnier]
libérer (v) [animaux] freilassen (v) [animaux]
libérer (v) [liberté] freilassen (v) [liberté]
libérer (v) [liberté] loslassen (v) [liberté]

FR DE Traductions pour sur

sur (adj n v) [having an acidic, sharp or tangy taste] sauer (adj n v) [having an acidic, sharp or tangy taste]
sur (o) [direction] an (o) [direction]
sur (n) auf (n)
sur (prep adv) [being above and in contact with another] auf (prep adv) [being above and in contact with another]
sur (o) [dimension] auf (o) [dimension]
sur (o) [préposition] auf (o) [préposition]
sur (n) über (n)
sur (prep adv adj) [concerning] über (prep adv adj) [concerning]
sur (o) [préposition] über (o) [préposition]
sur (n) bei (n)

FR DE Traductions pour parole

parole (n) {f} Rede (n) {f}
parole (n) [faculté mentale] {f} Sprache (n) {f} [faculté mentale]
parole (n) [vocal communication] {f} Sprache (n) {f} [vocal communication]
parole (n) [faculté mentale] {f} Sprachvermögen (n) {n} [faculté mentale]
parole (n) [action] {f} Sprechen (n) {n} [action]
parole (n) [promesse] {f} Ehrenwort (n) {n} [promesse]
parole (n v int) [promise] {f} Ehrenwort (n v int) {n} [promise]
parole (n) {f} Wort (n) {n}
parole (n) [général] {f} Wort (n) {n} [général]
parole (n) [promesse] {f} Wort (n) {n} [promesse]