La recherche du mot Laisse parler ton cœur a un résultat
Aller à
| parler (v) {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | sprechen (v) - gesprochen
- sprichst
- sprechen
- sprachst
- sprachen
- sprich
| |
| parler (v) [langue] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | sprechen (v) [langue] - gesprochen
- sprichst
- sprechen
- sprachst
- sprachen
- sprich
| |
| parler (v) [paroles] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | sprechen (v) [paroles] - gesprochen
- sprichst
- sprechen
- sprachst
- sprachen
- sprich
| |
| parler (v n) [to be able to communicate in a language] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | sprechen (v n) [to be able to communicate in a language] - gesprochen
- sprichst
- sprechen
- sprachst
- sprachen
- sprich
| |
| parler (n v) [to communicate by speech] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | sprechen (n v) [to communicate by speech] - gesprochen
- sprichst
- sprechen
- sprachst
- sprachen
- sprich
| |
| parler (n) [général] {m} | | Sprachgebrauch (n) {m} [général] | |
| parler (v) {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | reden (v) - geredet
- redest
- reden
- redetest
- redeten
- rede
| |
| parler (v) [général] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | reden (v) [général] - geredet
- redest
- reden
- redetest
- redeten
- rede
| |
| parler (v) [paroles] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | reden (v) [paroles] - geredet
- redest
- reden
- redetest
- redeten
- rede
| |
| parler (n v) [to communicate by speech] {m} - aies parlé
- aient parlé
- parles
- parlent
| | reden (n v) [to communicate by speech] - geredet
- redest
- reden
- redetest
- redeten
- rede
| |
| ton (n) [musique] {m} | | Tonhöhe (n) {f} [musique] | |
| ton (n) [musique] {m} | | Tonlage (n) {f} [musique] | |
| ton (n) [couleur] {m} | | Farbton (n) {m} [couleur] | |
| ton (n v) [variety of color] {m} | | Farbton (n v) {m} [variety of color] | |
| ton (n) {m} | | Ton (n) {m} | |
| ton (n v pronoun) [pitch of a word that distinguishes a difference in meaning] {m} | | Ton (n v pronoun) {m} [pitch of a word that distinguishes a difference in meaning] | |
| ton (n) [qualité] {m} | | Ton (n) {m} [qualité] | |
| ton (n) [son] {m} | | Ton (n) {m} [son] | |
| ton (n v pronoun) [specific pitch, quality and duration; a note] {m} | | Ton (n v pronoun) {m} [specific pitch, quality and duration; a note] | |
| ton (v) [to cause a person to feel grief or sadness] {m} | | Herz brechen (v) [to cause a person to feel grief or sadness] | |
| cœur (n) {m} | | Bauch (n) {m} | |
| cœur (n) [centre] {m} | | Mittelpunkt (n) {m} [centre] | |
| cœur (n) {m} | | Seele (n) {f} | |
| cœur (n) [ardeur] {m} | | Leidenschaft (n) {f} [ardeur] | |
| cœur (n) [ardeur] {m} | | Passion (n) {f} [ardeur] | |
| cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} | | Herzchen (n) {n} [expression de tendresse - homme] | |
| cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} | | Liebchen (n) {n} [expression de tendresse - homme] | |
| cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} | | Liebling (n) {m} [expression de tendresse - homme] | |
| cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} | | Schatz (n) {m} [expression de tendresse - homme] | |
| cœur (n v) [center or inner part] {m} | | Kern (n v) {m} [center or inner part] | |