FR PT Français Portugais traductions pour ranimer le courage de
La recherche du mot ranimer le courage de a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | PT | Portugais | |
---|---|---|---|---|
ranimer le courage de (v) [sentiments] | levantar o espírito (v) [sentiments] | |||
ranimer le courage de (v) [sentiments] | levantar o espírito de (v) [sentiments] |
FR PT Traductions pour ranimer
ranimer (v) [général] | reacender (v) [général] | |||
ranimer (v) [général] | reavivar (v) [général] | |||
ranimer (v) [force] | reanimar (v) [force] | |||
ranimer (v) [général] | reanimar (v) [général] | |||
ranimer (v) [médecine] | reanimar (v) [médecine] | |||
ranimer (v) [vivifier] | animar (v) [vivifier] | |||
ranimer (v) [force] | ressuscitar (v) [force] | |||
ranimer (v) [médecine] | ressuscitar (v) [médecine] | |||
ranimer (v) [souvenirs] | reviver (v) [souvenirs] | |||
ranimer (v) [souvenirs] | trazer de volta (v) [souvenirs] |
FR PT Traductions pour le
FR PT Traductions pour courage
courage (n) [conduite] {m} | audácia (n) {f} [conduite] | |||
courage (n) [Strength of mind in regard to danger] {m} | bravura (n) {f} [Strength of mind in regard to danger] | |||
courage (n) [being brave] {m} | bravura (n) {f} [being brave] | |||
courage (n) [conduite] {m} | bravura (n) {f} [conduite] | |||
courage {m} | coragem {f} | |||
courage (n) [conduite] {m} | coragem (n) {f} [conduite] | |||
courage (n) [quality of a confident character] {m} | coragem (n) {f} [quality of a confident character] | |||
courage (n) [Strength of mind in regard to danger] {m} | valentia (n) {f} [Strength of mind in regard to danger] | |||
courage (n) [conduite] {m} | valentia (n) {f} [conduite] | |||
courage (n) [quality of a confident character] {m} | valentia (n) {f} [quality of a confident character] |
FR PT Traductions pour de
de (o) [lieu] | proveniente de (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | proveniente de (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | proveniente de (o) [origine] | |||
de (o) [possession] | proveniente de (o) [possession] | |||
de (o) [temps] | proveniente de (o) [temps] | |||
de (o) [comparaison] | do que (o) [comparaison] | |||
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (o) [général] | para (o) [général] | |||
de (o) [général] | junto (o) {m} [général] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] |