FR PT Français Portugais traductions pour droit de passage
La recherche du mot droit de passage a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | PT | Portugais | |
---|---|---|---|---|
droit de passage (n) [biens] {m} | direito de passagem (n) {m} [biens] | |||
droit de passage (n) [legal right of passage] {m} | serventia (n) [legal right of passage] (n) |
FR PT Traductions pour droit
droit (a) [conduite] {m} | puro (a) [conduite] | |||
droit (a) [conduite] {m} | aberto (a) [conduite] | |||
droit (a) [attitude morale] {m} | honrado (a) [attitude morale] | |||
droit (a) [caractère] {m} | honrado (a) [caractère] | |||
droit (a) [conduite] {m} | explícito (a) [conduite] | |||
droit (a) [attitude morale] {m} | justo (a) [attitude morale] | |||
droit (a) [caractère] {m} | justo (a) [caractère] | |||
droit (adj adv int n v) [complying with justice, correct] {m} | justo (adj adv int n v) [complying with justice, correct] | |||
droit (a) [conduite] {m} | justo (a) [conduite] | |||
droit (n) [approbation] {m} | aceitação (n) {f} [approbation] |
FR PT Traductions pour de
de (o) [lieu] | proveniente de (o) [lieu] | |||
de (o) [livres] | proveniente de (o) [livres] | |||
de (o) [origine] | proveniente de (o) [origine] | |||
de (o) [possession] | proveniente de (o) [possession] | |||
de (o) [temps] | proveniente de (o) [temps] | |||
de (o) [comparaison] | do que (o) [comparaison] | |||
de (o) [comparaison] | que (o) [comparaison] | |||
de (o) [général] | para (o) [général] | |||
de (o) [général] | junto (o) {m} [général] | |||
de (o) [général] | por (o) [général] |
FR PT Traductions pour passage
passage (n) [général] {m} | entrada (n) {f} [général] | |||
passage (n) [arcade] {m} | arcada (n) {f} [arcade] | |||
passage (n) [arcade] {m} | galeria (n) {f} [arcade] | |||
passage (n) [livres] {m} | citação (n) {f} [livres] | |||
passage (n v) [a clip, snippet, passage or extract from a larger work] {m} | passagem (n v) {f} [a clip, snippet, passage or extract from a larger work] | |||
passage (n) [a passage; a way through] {m} | passagem (n) {f} [a passage; a way through] | |||
passage (n int) [clear path through a crowd] {m} | passagem (n int) {f} [clear path through a crowd] | |||
passage (n) [général] {m} | passagem (n) {f} [général] | |||
passage (n) [livres] {m} | passagem (n) {f} [livres] | |||
passage (n int) [passageway] {m} | passagem (n int) {f} [passageway] |