La recherche du mot à cœur joie a 3 plusieurs résultats
Aller à
FR Français PT Portugais
à cœur joie (o) [général] livremente (o) [général]
à cœur joie (o) [général] a vontade (o) [général]
à cœur joie (o) [général] tanto quanto alguém queira (o) [général]

FR PT Traductions pour cœur

cœur (n) [ardeur] {m} ardor (n) {m} [ardeur]
cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} querido (n) {m} [expression de tendresse - homme]
cœur (n) [expression de tendresse - homme] {m} amor (n) {m} [expression de tendresse - homme]
cœur (n) [anatomie] {m} âmago (n) {m} [anatomie]
cœur (n) [centre] {m} âmago (n) {m} [centre]
cœur (n v) [most important part of a thing] {m} âmago (n v) {m} [most important part of a thing]
cœur {m} coração {m}
cœur (n) [anatomie] {m} coração (n) {m} [anatomie]
cœur (n) [centre] {m} coração (n) {m} [centre]
cœur (n v) [most important part of a thing] {m} coração (n v) {m} [most important part of a thing]

FR PT Traductions pour joie

joie (n) [général] {f} satisfação (n) {f} [général]
joie (n) [plaisir] {f} satisfação (n) {f} [plaisir]
joie (n) [état émotionnel] {f} satisfação (n) {f} [état émotionnel]
joie (n) [plaisir] {f} excitação (n) {f} [plaisir]
joie (n) [état émotionnel] {f} excitação (n) {f} [état émotionnel]
joie (n) [plaisir] {f} exaltação (n) {f} [plaisir]
joie (n) [état émotionnel] {f} exaltação (n) {f} [état émotionnel]
joie {f} alegria {f}
joie (n) [Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast] {f} alegria (n) {f} [Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast]
joie (n) [gaieté] {f} alegria (n) {f} [gaieté]