ne pas venir | não aparecer |
ne pas être apprécié à sa juste valeur | ser mal-entendido |
ne pas être bon | não ser bom |
ne pas être conscient de | não ter consciência de |
ne pas être correct | não ser bom |
ne pas être dans les habitudes de | ser atípico |
ne pas être de force à faire | ser inadequado para |
ne pas être dupe | ver através de |
ne pas être en demande | não ter saída |
ne pas être en ordre | não ser bom |
ne pas être fait pour | não ser qualificado |
ne pas être juste | não ser bom |
ne pas être surprenant | não ser surpresa nenhuma |
ne pas être trop mal | não ser tão mal |
ne pas être à la hauteur de | ser inadequado para |
ne pas être étonnant | não ser surpresa nenhuma |
ne plus boire d'alcool | deixar de beber |
ne plus en avoir | ficar sem |
ne plus en parler | esquecer |
ne plus exister | desaparecer |
ne plus fonctionner | parar |