La recherche du mot renvoi a 18 plusieurs résultats
FR Français IT Italien
renvoi (n v) [a softer belch] {m} rutto (n v) {m} [a softer belch]
renvoi (n v) [a softer belch] {m} flato (n v) [a softer belch]
renvoi (n) [commerce] {m} restituzione (n) {f} [commerce]
renvoi (n) [livres] {m} rimando (n) {m} [livres]
renvoi (n) [général] {m} rimando (n) {m} [général]
FR Français IT Italien
renvoi (n) [emploi] {m} preavviso di licenziamento (n) {m} [emploi]
renvoi (n) [commerce] {m} ritorno (n) {m} [commerce]
renvoi (n) [général] {m} rutto (n) {m} [général]
renvoi (n) [bouche] {m} rutto (n) {m} [bouche]
renvoi (n) [emploi] {m} disdetta (n) {f} [emploi]
renvoi (n) [général] {m} eruttazione (n) {f} [général]
renvoi (n) [bouche] {m} eruttazione (n) {f} [bouche]
renvoi (n) [droit] {m} rinvio (n) {m} [droit]
renvoi (n) [droit] {m} aggiornamento (n) {m} [droit]
renvoi (n) [livres] {m} riferimento (n) {m} [livres]
renvoi (n) [général] {m} riferimento (n) {m} [général]
renvoi (n) [emploi] {m} destituzione (n) {f} [emploi]
renvoi (n) [emploi] {m} licenziamento (n) {m} [emploi]
FR Synonymes pour renvoi IT Traductions
remise [retard] f gelijkspel {n}
sursis [retard] m uitstel {n}
délai [retard] m vertraging {f}
recul [retard] m reactie {f}
prorogation [retard] f verdaging {f}
atermoiement [retard] m dubbelzinnigheid {f}
ajournement [retard] m opschorting {f}
congédiement [départ] m ontslag {n}
démission [départ] f aftreding (n)
licenciement [départ] m tijdelijke werkloosheid {f}
congé [départ] m verlof {n}
disgrâce [révocation] f ongenade {m}
dégradation [révocation] f afbraak {m}
cassation [révocation] f cassatie (n)
destitution [révocation] f schorsing {f}
révocation [expulsion] f revocatie {f}
rejet [expulsion] m verwerping {f}
exclusion [expulsion] f eliminatie {f}
mise à la porte [exclusion] f ontslag {n}
expulsion [exclusion] f uitwijzing {f}