La recherche du mot rencor a 37 plusieurs résultats
ES Espagnol FR Français
rencor (n) [estado emocional] {m} malveillance (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} malice (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} malice (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} rancœur (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} rancœur (n) {f} [estado emocional]
ES Espagnol FR Français
rencor (n) [sentimiento] {m} rancœur (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} fiel (n) {m} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} fiel (n) {m} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} fiel (n) {m} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} malveillance (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} rancune (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} malveillance (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} vindicte (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} vindicte (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} vindicte (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} inimitié (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} hostilité (n) {f} [comportamiento]
rencor (n v prep) [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure] {m} dépit (n v prep) {m} [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure]
rencor (n) [sentimiento] {m} ressentiment (n) {m} [sentimiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} hargne (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} animosité (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} animosité (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} animosité (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} détestation (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} exécration (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} amertume (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [estado emocional] {m} aigreur (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [comportamiento] {m} hargne (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} aversion (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [sentimiento] {m} hargne (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} méchanceté (n) {f} [comportamiento]
rencor (n) [estado emocional] {m} méchanceté (n) {f} [estado emocional]
rencor (n) [sentimiento] {m} méchanceté (n) {f} [sentimiento]
rencor (n) [comportamiento] {m} rancune (n) {f} [comportamiento]
rencor (n v) [deep seated animosity] {m} rancune (n v) {f} [deep seated animosity]
rencor (n) [estado emocional] {m} rancune (n) {f} [estado emocional]
rencor (n v prep) [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure] {m} rancune (n v prep) {f} [ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure]

Espagnol Français traductions

ES Synonymes pour rencor FR Traductions
acritud [acidez] f lompheid {f}
acrimonia [acidez] f bitterheid {f}
resentimiento [acidez] m misnoegen {n}
aborrecimiento [resentimiento] f afgrijzen {n}
aversión [resentimiento] f vijandschap {f}
enemistad [resentimiento] f vete {m}
despecho [resentimiento] m wrok {m}
odio [animadversión] m afgrijzen {n}
rivalidad [celos] f vete {m}
envidia [celos] f nijd (n)
enfado [enojo] m boosheid {f}
disgusto [enojo] m chagrijn
hincha [tirria] m liefhebber {m}
fobia [odio] f fobie {f}
rabia [odio] f razernij {f}
ira [rabia] f toorn {m}
saña [rabia] f felheid {f}
chauvinismo [patriotería] m chauvinisme {n}
intransigente [patriotería] f aartsconservatief {m}
desdén [patriotería] m verachting {f}