La recherche du mot mancha a 30 plusieurs résultats
ES Espagnol FR Français
mancha (n) [reputación] {f} macule (n) {f} [reputación]
mancha (n) [a mark on the skin formed before birth] {f} tache de naissance (n) {f} [a mark on the skin formed before birth]
mancha (n) [a mark on the skin formed before birth] {f} tache de vin (n) {f} [a mark on the skin formed before birth]
mancha (n) [reputación] {f} opprobre (n) {f} [reputación]
mancha (v n) [mark] {f} traînée (v n) {f} [mark]
ES Espagnol FR Français
mancha (n) [tierra] {f} bavure (n) {f} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} bavure (n) {f} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} bavure (n) {f} [medicina]
mancha (n) [tierra] {f} salissure (n) {f} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} salissure (n) {f} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} salissure (n) {f} [medicina]
mancha (n) [tierra] {f} souillure (n) {f} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} souillure (n) {f} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} souillure (n) {f} [medicina]
mancha (n) [tierra] {f} macule (n) {f} [tierra]
mancha (v n) [mark] {f} trace (v n) {f} [mark]
mancha (n) [medicina] {f} macule (n) {f} [medicina]
mancha (n) [tierra] {f} moucheture (n) {f} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} moucheture (n) {f} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} moucheture (n) {f} [medicina]
mancha (n) [tierra] {f} point (n) {m} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} point (n) {m} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} point (n) {m} [medicina]
mancha (n) [tinta] {f} tache (n) {f} [tinta]
mancha (n) [tierra] {f} tache (n) {f} [tierra]
mancha (n) [reputación] {f} tache (n) {f} [reputación]
mancha (n) [medicina] {f} tache (n) {f} [medicina]
mancha (n v) [discoloured spot or area] {f} tache (n v) {f} [discoloured spot or area]
mancha (n v) [a round or irregular patch of a different color] {f} tache (n v) {f} [a round or irregular patch of a different color]
mancha (v n) [mark] {f} frottis (v n) {m} [mark]

Espagnol Français traductions

ES Synonymes pour mancha FR Traductions
tumor [lunar] m Tumor {m}
estigma [lunar] m Stigma {n}
antojo [lunar] m Laune {f}
tacha [manchón] f Defekt {m}
borrón [manchón] m Klecks {m}
lámpara [borrón] f Taschenlampe {f}
señal [borrón] f Einspeisung
denigración [desprestigio] f Verunglimpfung
difamación [desprestigio] f Verleumdung {f}
afrenta [desprestigio] f Affront {m}
deshonra [degradación] f Blamage (f)
ignominia [degradación] f Schlechtigkeit {f}
indignidad [degradación] f Schlechtigkeit {f}
deshonor [degradación] m schlechter Ruf {m}
descrédito [crítica] m Misskredit {m}
acusación [crítica] f Behauptung {f}
deslucimiento [crítica] m Dunkelheit {f}
infamia [crítica] f Niedertracht {f}
profanación [crítica] f Entwürdigung {f}
desprestigio [crítica] m schlechter Ruf {m}