La recherche du mot renvoi a 15 plusieurs résultats
FR Français EN Anglais
renvoi (n) [emploi] {m} discharge (n) [emploi]
renvoi (n) [emploi] {m} dismissal (n) [emploi]
renvoi (n) [emploi] {m} firing (n) [emploi]
renvoi (n) [livres] {m} reference (n) [livres]
renvoi (n) [emploi] {m} notice (n) [emploi]
FR Français EN Anglais
renvoi (n) [droit] {m} adjournment (n) [droit]
renvoi (n) [droit] {m} postponement (n) [droit]
renvoi (n) [général] {m} eructation (n) [général]
renvoi (n) [bouche] {m} belch (n) [bouche]
renvoi (n v) [a softer belch] {m} burp (n v) [a softer belch] (informal)
renvoi (n) [bouche] {m} burp (n) [bouche] (informal)
renvoi (n) [commerce] {m} return (n) [commerce]
renvoi (n v) [a reference to another location in the same source] {m} cross-reference (n v) [a reference to another location in the same source]
renvoi (n) [général] {m} cross-reference (n) [général]
renvoi (n v) [sending a matter back to a lower court] {m} remand (n v) [sending a matter back to a lower court]
FR Synonymes pour renvoi EN Traductions
remise [retard] f gelijkspel {n}
sursis [retard] m uitstel {n}
délai [retard] m vertraging {f}
recul [retard] m reactie {f}
prorogation [retard] f verdaging {f}
atermoiement [retard] m dubbelzinnigheid {f}
ajournement [retard] m opschorting {f}
congédiement [départ] m ontslag {n}
démission [départ] f aftreding (n)
licenciement [départ] m tijdelijke werkloosheid {f}
congé [départ] m verlof {n}
disgrâce [révocation] f ongenade {m}
dégradation [révocation] f afbraak {m}
cassation [révocation] f cassatie (n)
destitution [révocation] f schorsing {f}
révocation [expulsion] f revocatie {f}
rejet [expulsion] m verwerping {f}
exclusion [expulsion] f eliminatie {f}
mise à la porte [exclusion] f ontslag {n}
expulsion [exclusion] f uitwijzing {f}