FR DE Français Allemand traductions pour sich schämen
La recherche du mot sich schämen a 3 plusieurs résultats
Aller à
DE | Allemand | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
sich schämen | avoir honte | |||
sich schämen | être gêné | |||
sich schämen | être embarrassé |
DE FR Traductions pour sich
sich (n) | se (n) | |||
sich (o) [Reflexivpronomen] | se (o) [Reflexivpronomen] | |||
sich (o) [Reflexivpronomen - sing.] | se (o) [Reflexivpronomen - sing.] | |||
sich (n) [Reflexivpronomen] | se (n) [Reflexivpronomen] | |||
sich (n) [Reflexivpronomen] | eux (n) [Reflexivpronomen] | |||
sich (n) [Reflexivpronomen] | lui (n) [Reflexivpronomen] | |||
sich (n v adj adv) [to intoxicate, especially with narcotics] | défoncer (n v adj adv) [to intoxicate, especially with narcotics] | |||
sich (n v) [intransitive: to concentrate one's attention] | se focaliser (n v) [intransitive: to concentrate one's attention] (n v) | |||
sich (pronoun n) [(reflexive) your own self] | vous (pronoun n) [(reflexive) your own self] | |||
sich (o) [Reflexivpronomen - pl. - höflich] | vous (o) [Reflexivpronomen - pl. - höflich] |
DE FR Traductions pour schämen
schämen (v) [Scham] (sich) | avoir honte (v) [Scham] | |||
schämen (v) [Scham] (sich) | être honteux (v) [Scham] | |||
schämen (v) [Gefühle] (sich) | avoir honte (v) [Gefühle] | |||
schämen (v) [allgemein] (sich) | avoir honte (v) [allgemein] | |||
schämen (v) [Gefühle] (sich) | être gêné (v) [Gefühle] | |||
schämen (v) [Gefühle] (sich) | être embarrassé (v) [Gefühle] |
Allemand Français traductions
DE | Synonymes pour sich schämen | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
auftreten [auftreten] | entrer en scène | |||
erscheinen [auftreten] | apparaître | |||
vorkommen [auftreten] | produire | |||
reagieren [auftreten] | répondre | |||
auffallen [auftreten] | attirer l'attention | |||
sich verhalten [auftreten] | se comporter | |||
sich finden [auftreten] | réapparaître | |||
sich betragen [auftreten] | se tenir | |||
sich benehmen [auftreten] | se comporter | |||
sich aufführen [auftreten] | se tenir | |||
bereuen [Scham empfinden] | repentir {m} | |||
erröten [Scham empfinden] | rougir | |||
sich genieren [Scham empfinden] | avoir honte | |||
verlegen sein [Scham empfinden] | être embarrassé | |||
rot werden [Scham empfinden] | rougir | |||
fliehen [zurückschrecken] | fuir | |||
umgehen [zurückschrecken] | tourner | |||
fürchten [zurückschrecken] | craindre | |||
ausweichen [zurückschrecken] | éviter | |||
meiden [zurückschrecken] | esquiver |