FR DE Français Allemand traductions pour se répandre comme une traînée de poudre
La recherche du mot se répandre comme une traînée de poudre a 2 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | DE | Allemand | |
---|---|---|---|---|
se répandre comme une traînée de poudre (o) [nouvelles] | sich in Windeseile ausbreiten (o) [nouvelles] | |||
se répandre comme une traînée de poudre (v) [spread like wildfire] | sich wie ein Lauffeuer verbreiten (v) [spread like wildfire] |
FR DE Traductions pour se
se | selbst | |||
se (pronoun determiner) [one] | man (pronoun determiner) [one] | |||
se (n) | sich (n) | |||
se (o) [pron. réfléchi - sg.] | sich (o) [pron. réfléchi - sg.] | |||
se (o) [pronom réfléchi] | sich (o) [pronom réfléchi] | |||
se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] | sich (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] | |||
se (o) [pron. réfléchi - sg.] | sich selbst (o) [pron. réfléchi - sg.] | |||
se (o) [pronom réfléchi] | sich selbst (o) [pronom réfléchi] | |||
se | selbst (sich) | |||
se | selbst (sich) |
FR DE Traductions pour répandre
répandre (v) [sentir] | abgeben (v) [sentir] | |||
répandre (v) [larmes] | vergießen (v) [larmes] | |||
répandre (v) [liquide] | vergießen (v) [liquide] | |||
répandre (v) [diffuser] | zerstreuen (v) [diffuser] | |||
répandre (n) [to stretch out, expand] | verteilen (n) [to stretch out, expand] | |||
répandre (v) | verbreiten (v) | |||
répandre (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | verbreiten (n) [(transitive) to disseminate, make known or present] | |||
répandre (v) [diffuser] | verbreiten (v) [diffuser] | |||
répandre (v) [idée] | verbreiten (v) [idée] | |||
répandre (n) [to disperse, scatter] | ausstreuen (n) [to disperse, scatter] |
FR DE Traductions pour comme
comme (o) [que] | als (o) [que] | |||
comme (o) [raison] | da (o) [raison] | |||
comme (o) [raison] | da einmal (o) [raison] | |||
comme (a) | denn (a) | |||
comme (o) [raison] | denn (o) [raison] | |||
comme (o) [raison] | wegen (o) [raison] | |||
comme (v) | weil (v) | |||
comme (o) [raison] | weil (o) [raison] | |||
comme (o) [raison] | weil doch (o) [raison] | |||
comme (n) | wie (n) |
FR DE Traductions pour une
une | ein | |||
une (o) [article indéfini] | ein (o) [article indéfini] | |||
une (a) [déterminant indéfini] | ein (a) [déterminant indéfini] | |||
une (a) [général] | ein (a) [général] | |||
une (conj n prep) [indefinite article] | ein (conj n prep) [indefinite article] | |||
une (n) | eine (n) | |||
une (o) [article indéfini] | eine (o) [article indéfini] | |||
une (a) [déterminant indéfini] | eine (a) [déterminant indéfini] | |||
une (a) [général] | eine (a) [général] | |||
une (conj n prep) [indefinite article] | eine (conj n prep) [indefinite article] |
FR DE Traductions pour traînée
traînée (n) {f} | Prostituierte (n) {f} | |||
traînée (n) {f} | Flittchen (n) {n} | |||
traînée (n) [immoralité] {f} | Flittchen (n) {n} [immoralité] | |||
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | Flittchen (n v) {n} [promiscuous woman] | |||
traînée (n) [immoralité] {f} | Schlampe (n) {f} [immoralité] | |||
traînée (n v) [promiscuous woman] {f} | Schlampe (n v) {f} [promiscuous woman] | |||
traînée (n v) [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] {f} | Schlampe (n v) {f} [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] | |||
traînée (n) [fumée] {f} | Rauchfahne (n) {f} [fumée] | |||
traînée (n v) [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] {f} | Hure (n v) [woman held by others as retaining a vulgar and discourteous disposition] (f) |
FR DE Traductions pour de
de (o) [quantité] | etwas (o) [quantité] | |||
de (pronoun determiner adv) [unspecified amount of] | etwas (pronoun determiner adv) [unspecified amount of] | |||
de (o) [général] | zu (o) [général] | |||
de (o) [comparaison] | als (o) [comparaison] | |||
de (o) [général] | für (o) [général] | |||
de (n) | vor (n) | |||
de (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | vor (prep) [with the separation, exclusion or differentiation of] | |||
de (o) [concernant] | betreffend (o) [concernant] | |||
de (o) [concernant] | betreffs (o) [concernant] | |||
de (o) [concernant] | bezüglich (o) [concernant] |