La recherche du mot Se laisser attraper a un résultat
Aller à
FR Français DE Allemand
Se laisser attraper Hereinfallen

FR DE Traductions pour se

se selbst
se (pronoun determiner) [one] man (pronoun determiner) [one]
se (n) sich (n)
se (o) [pron. réfléchi - sg.] sich (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] sich (o) [pronom réfléchi]
se (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun] sich (pronoun) [the reflexive case of they, the third-person plural personal pronoun]
se (o) [pron. réfléchi - sg.] sich selbst (o) [pron. réfléchi - sg.]
se (o) [pronom réfléchi] sich selbst (o) [pronom réfléchi]
se selbst (sich)
se selbst (sich)

FR DE Traductions pour laisser

laisser (v) [courrier] abgeben (v) [courrier]
laisser (v) [courrier] hinterlassen (v) [courrier]
laisser (v) [héritage] hinterlassen (v) [héritage]
laisser (v) [message] hinterlassen (v) [message]
laisser (v) lassen (v)
laisser (v) [morceau] lassen (v) [morceau]
laisser (v) [permission] lassen (v) [permission]
laisser (v) [objets] liegen lassen (v) [objets]
laisser (v) [oublier] liegen lassen (v) [oublier]
laisser (v) [temps] liegen lassen (v) [temps]

FR DE Traductions pour attraper

attraper (v) [plaisanterie] bemogeln (v) [plaisanterie]
attraper (v) [plaisanterie] beschwindeln (v) [plaisanterie]
attraper (v) [plaisanterie] hereinlegen (v) [plaisanterie]
attraper (v) [plaisanterie] reinlegen (v) [plaisanterie]
attraper (v) [plaisanterie] zum Narren halten (v) [plaisanterie]
attraper (v) [objets] packen (v) [objets] (sich)
attraper (v) fangen (v)
attraper (v) [crime] fangen (v) [crime]
attraper (v) [criminel] fangen (v) [criminel]
attraper (n v) [to capture or snare] fangen (n v) [to capture or snare]