FR DE Français Allemand traductions pour prahlen
La recherche du mot prahlen a 11 plusieurs résultats
Aller à Allemand » Français
DE | Allemand | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
prahlen (v n adj) [to boast] | fanfaronner (v n adj) [to boast] | |||
prahlen (v) [Eitelkeit] | faire étalage (v) [Eitelkeit] | |||
prahlen (v) [Eitelkeit] | crâner (v) [Eitelkeit] | |||
prahlen (v) [Benehmen] | agir en se vantant (v) [Benehmen] | |||
prahlen (v n adj) [to boast] | vanter (v n adj) [to boast] | |||
prahlen | agir avec forfanterie |
Allemand Français traductions
DE | Synonymes pour prahlen | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
angeben [aufschneiden] | marcar | |||
überziehen [aufschneiden] | ultrapassar | |||
überspannen [aufschneiden] | cruzar | |||
übertreiben [aufschneiden] | exagerar | |||
protzen [aufschneiden] | ostentar | |||
sich aufblähen [aufschneiden] | protuberar | |||
dick auftragen [aufschneiden] | passar dos limites | |||
großtun [aufschneiden] | gabar-se | |||
sich brüsten [aufschneiden] | pavonear-se | |||
große Reden schwingen [aufschneiden] | arengar | |||
renommieren [aufschneiden] | fanfarronar | |||
lügen [prahlen] | mentir | |||
abziehen [prahlen] | subtrair | |||
schreiten [prahlen] | dar grandes passadas | |||
aufblähen [prahlen] | inflar | |||
blähen [prahlen] (sich | encher de vento | |||
spielen [musizieren] | tocar | |||
singen [musizieren] | cantar | |||
flöten [musizieren] | apitar | |||
blasen [musizieren] | soprar |