FR DE Français Allemand traductions pour laisser sortir
La recherche du mot laisser sortir a 3 plusieurs résultats
Aller à
FR | Français | DE | Allemand | |
---|---|---|---|---|
laisser sortir (v) | auslassen (v) | |||
laisser sortir (v) [personne] | auslassen (v) [personne] | |||
laisser sortir (v) [personne] | herauslassen (v) [personne] |
FR DE Traductions pour laisser
laisser (v) [courrier] | abgeben (v) [courrier] | |||
laisser (v) [courrier] | hinterlassen (v) [courrier] | |||
laisser (v) [héritage] | hinterlassen (v) [héritage] | |||
laisser (v) [message] | hinterlassen (v) [message] | |||
laisser (v) | lassen (v) | |||
laisser (v) [morceau] | lassen (v) [morceau] | |||
laisser (v) [permission] | lassen (v) [permission] | |||
laisser (v) [objets] | liegen lassen (v) [objets] | |||
laisser (v) [oublier] | liegen lassen (v) [oublier] | |||
laisser (v) [temps] | liegen lassen (v) [temps] |
FR DE Traductions pour sortir
sortir (v) | ausgehen (v) | |||
sortir (v) [divertissement] | ausgehen (v) [divertissement] | |||
sortir (n v) [go out] | ausgehen (n v) [go out] | |||
sortir (v) [personne] | ausgehen (v) [personne] | |||
sortir (v) [to leave one's abode to go to public places] | ausgehen (v) [to leave one's abode to go to public places] | |||
sortir (v) [to leave, especially a building] | ausgehen (v) [to leave, especially a building] | |||
sortir (v) [lancer] | enthüllen (v) [lancer] | |||
sortir (v) | beenden (v) | |||
sortir (v) | verlassen (v) | |||
sortir (v) [pistolet] | ziehen (v) [pistolet] |