La recherche du mot gleiten aus a un résultat
Aller à
DE Allemand FR Français
gleiten aus (v) [Gegenstand] glisser hors de (v) [Gegenstand]

DE FR Traductions pour gleiten

gleiten (v) glisser (v)
gleiten (v) [Bewegung] glisser (v) [Bewegung]
gleiten (v n) [To move softly, smoothly, or effortlessly] glisser (v n) [To move softly, smoothly, or effortlessly]
gleiten (v n) [to cause to move in contact with a surface] glisser (v n) [to cause to move in contact with a surface]
gleiten (v n) [to move in continuous contact with a surface] glisser (v n) [to move in continuous contact with a surface]
gleiten (v) [Wasser] dériver (v) [Wasser]
gleiten (v) [Wasser] aller à la dérive (v) [Wasser]
gleiten (n v) [to drift gently through the air] flotter (n v) [to drift gently through the air]
gleiten (n v) [to move in a fluid manner] flotter (n v) [to move in a fluid manner]
gleiten (v) [Schlange] ramper (v) [Schlange]

DE FR Traductions pour aus

aus (n) de (n)
aus (o) [Besitz] de (o) [Besitz]
aus (o) [Platz] de (o) [Platz]
aus (o) [Ursprung] de (o) [Ursprung]
aus (o) [Zeit] de (o) [Zeit]
aus (adj n v) [made of concrete] de (adj n v) [made of concrete]
aus (o) [Grund] par (o) {m} [Grund]
aus (o) [Zeit] à partir de (o) [Zeit]
aus (v n) [to be composed (of)] consister (v n) [to be composed (of)]
aus (v n) [to be composed (of)] se composer (v n) [to be composed (of)]