FR SV Français Suédois traductions pour passande
La recherche du mot passande a 155 plusieurs résultats
Aller à Suédois » Français
SV | Suédois | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
passande (a) [situation] | approprié (a) [situation] | |||
passande (v adj n) [suitable, proper] | approprié (v adj n) [suitable, proper] | |||
passande (a) [syfte] | approprié (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | approprié (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | approprié (a) [uppförande] | |||
passande (a) [allmän] | convenable (a) [allmän] | |||
passande (a) [kläder] | convenable (a) [kläder] | |||
passande (a) [klädsam] | convenable (a) [klädsam] | |||
passande (a) [kvantitet] | convenable (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | convenable (a) [praktisk] | |||
passande (a) [situation] | convenable (a) [situation] | |||
passande (v adj n) [suitable, proper] | convenable (v adj n) [suitable, proper] | |||
passande (a) [syfte] | convenable (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | convenable (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | convenable (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | convenable (o) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | seyant (a) [kläder] | |||
passande (a) [klädsam] | seyant (a) [klädsam] | |||
passande (a) [kvantitet] | seyant (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | seyant (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | seyant (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | seyant (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | seyant (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | juste (a) [kläder] | |||
passande (a) [klädsam] | juste (a) [klädsam] | |||
passande (a) [kvantitet] | juste (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | juste (a) [praktisk] | |||
passande (a) [situation] | juste (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | juste (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | juste (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | juste (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | propre (a) [kläder] | |||
passande (a) [klädsam] | propre (a) [klädsam] | |||
passande (a) [kvantitet] | propre (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | propre (a) [praktisk] | |||
passande (a) [situation] | propre (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | propre (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | propre (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | propre (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | comme il faut (a) [kläder] | |||
passande (a) [klädsam] | comme il faut (a) [klädsam] | |||
passande (a) [kvantitet] | comme il faut (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | comme il faut (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | comme il faut (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | comme il faut (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | comme il faut (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | adéquat (a) [kläder] | |||
passande (a) [kvantitet] | adéquat (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | adéquat (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | adéquat (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | adéquat (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | adéquat (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | applicable (a) [kläder] | |||
passande (a) [kvantitet] | applicable (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | applicable (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | applicable (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | applicable (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | applicable (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | assorti (a) [kläder] | |||
passande (a) [likhet] | assorti (a) [likhet] | |||
passande (a) [situation] | assorti (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | assorti (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | assorti (a) [träffande] | |||
passande (a) [kvantitet] | acceptable (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | acceptable (a) [praktisk] | |||
passande (a) [situation] | acceptable (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | acceptable (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | acceptable (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | acceptable (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kvantitet] | raisonnable (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | raisonnable (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | raisonnable (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | raisonnable (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | raisonnable (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kvantitet] | suffisant (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | suffisant (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | suffisant (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | suffisant (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | suffisant (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kvantitet] | assez (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [situation] | assez (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | assez (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | assez (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | assez (a) [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | pertinent (a) [kläder] | |||
passande (a) [kvantitet] | pertinent (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | pertinent (a) [praktisk] | |||
passande (a) [situation] | pertinent (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | pertinent (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | pertinent (a) [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | pertinent (a) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | respectable (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | respectable (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | respectable (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | décent (a) [klädsam] | |||
passande (a) [syfte] | décent (a) [syfte] | |||
passande (a) [uppförande] | décent (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | décent (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | bienséant (a) [klädsam] (formal) | |||
passande (a) [syfte] | bienséant (a) [syfte] (formal) | |||
passande (a) [uppförande] | bienséant (a) [uppförande] (formal) | |||
passande (a) [klädsam] | bien élevé (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | bien élevé (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | bien élevé (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | sage (a) {m} [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | sage (a) {m} [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | sage (o) {m} [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | obéissant (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | obéissant (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | obéissant (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | discipliné (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | discipliné (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | discipliné (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | séant (a) [klädsam] | |||
passande (a) [syfte] | séant (a) [syfte] | |||
passande (a) [uppförande] | séant (a) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | qui va bien (a) [klädsam] | |||
passande (a) [syfte] | qui va bien (a) [syfte] | |||
passande (a) [uppförande] | qui va bien (a) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | convenablement (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | convenablement (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | convenablement (o) [uppförande] | |||
passande (a) [klädsam] | habilement (a) [klädsam] | |||
passande (a) [uppförande] | habilement (a) [uppförande] | |||
passande (o) [uppförande] | habilement (o) [uppförande] | |||
passande (a) [kvantitet] | suffisamment de (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [kvantitet] | largement suffisant (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [kvantitet] | amplement suffisant (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [kvantitet] | bien assez (a) [kvantitet] | |||
passande (a) [praktisk] | pratique (a) {f} [praktisk] | |||
passande (a) [träffande] | pratique (a) {f} [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | pratique (a) {f} [uppförande] | |||
passande (a) [kläder] | en harmonie (a) [kläder] | |||
passande (a) [situation] | en harmonie (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | en harmonie (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | en harmonie (a) [träffande] | |||
passande (a) [kläder] | appareillé (a) [kläder] | |||
passande (a) [situation] | appareillé (a) [situation] | |||
passande (a) [syfte] | appareillé (a) [syfte] | |||
passande (a) [träffande] | appareillé (a) [träffande] | |||
passande (a) [val] | à propos (a) [val] | |||
passande (a) [allmän] | commode (a) {f} [allmän] | |||
passande (a) [praktisk] | commode (a) {f} [praktisk] | |||
passande (a) [träffande] | commode (a) {f} [träffande] | |||
passande (a) [uppförande] | commode (a) {f} [uppförande] | |||
passande (a) [situation] | conforme (a) [situation] | |||
passande (a) [situation] | compatible (a) [situation] | |||
passande (a) [situation] | accordable (a) [situation] | |||
passande (a) [val] | bien trouvé (a) [val] | |||
passande (v adj n) [suitable, proper] | correct (v adj n) [suitable, proper] |
Suédois Français traductions
SV | Synonymes pour passande | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
tillräcklig [nog] | 足りる (tarite) | |||
behaglig [angenäm] | 快適 (adj) | |||
intagande [angenäm] n | 可愛い (kawaī) | |||
attraktiv [angenäm] | 美人の | |||
estetisk [angenäm] | 美的な (adj n) | |||
anslående [angenäm] | 淑やかな (adj) | |||
positiv [angenäm] n | 手回しオルガン (n) | |||
snygg [angenäm] | かっこいい (adj) | |||
användbar [lämplig] | 実用品 (n) | |||
nyttig [lämplig] | 役に立つ (adj) | |||
fördelaktig [lämplig] | 有利な (adj) | |||
duglig [lämplig] | 大丈夫な (adj adv int) | |||
gynnsam [lämplig] | 有益な (adj) | |||
bra [lämplig] | いい (ii) | |||
lyckad [slående] | 成功した (adj) | |||
lämplig [slående] | 相応しい (adj) | |||
tillämplig [slående] | 十分 (adv) | |||
adekvat [slående] | 十分 (adv) | |||
återhållsam [måttfull] | 禁欲的 (adj) | |||
korrekt [tillbörlig] | 正解 (adj v) |