La recherche du mot ne pas venir a 2 plusieurs résultats
Aller à
FRFrançaisSVSuédois
ne pas venir(v)[visite] utebli(v)[visite]
ne pas venir(v)[visite] inte infinna sig(v)[visite]

FRSVTraductions pour ne

(a)[général] född(a)[général]

FRSVTraductions pour pas

pas(n adj v)[low in price]{m} billig(n adj v)[low in price]
pas(n)[mouvement]{m} sätt att gå(n){n}[mouvement]
pas(n)[mouvement]{m} tempo(n){n}[mouvement]
pas(n)[distance]{m} steg(n){n}[distance]
pas(n)[mouvement]{m} steg(n){n}[mouvement]
pas(v n)[pace]{m} steg(v n){n}[pace]
pas(n)[son]{m} steg(n){n}[son]
pas(v n)[space passed over by one movement of the foot in walking or running]{m} steg(v n){n}[space passed over by one movement of the foot in walking or running]
pas{m} inte
pas(o)[général]{m} inte(o)[général]

FRSVTraductions pour venir

venir
  • sois venu
  • soient venus
  • viennes
  • viennent
komma{n}
  • kommen
venir(v)[général]
  • sois venu
  • soient venus
  • viennes
  • viennent
komma(v){n}[général]
  • kommen
venir(prep conj n v)[slang: have an orgasm; ejaculate]
  • sois venu
  • soient venus
  • viennes
  • viennent
komma(prep conj n v){n}[slang: have an orgasm; ejaculate]
  • kommen
venir(v n prep)[to move from further away to nearer to]
  • sois venu
  • soient venus
  • viennes
  • viennent
komma(v n prep){n}[to move from further away to nearer to]
  • kommen
venir(v)[elliptical form of "be here", or similar] vara(v)[elliptical form of "be here", or similar]