La recherche du mot faire signe de la main a 3 plusieurs résultats
Aller à
| faire (v) [café] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | brygga (v) [café] | |
| faire (v) [nettoyage] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | ordna (v) [nettoyage] | |
| faire (v) [to praise; to make high] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | prisa (v) [to praise; to make high] | |
| faire (v) [discours] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | hålla (v) [discours] | |
| faire (v) [nettoyage] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | tömma (v) [nettoyage] | |
| faire (v n) [to travel a distance by walking] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | gå (v n) [to travel a distance by walking] | |
| faire (v) [nettoyage] | | snygga upp (v) [nettoyage] | |
| faire (v) [nettoyage] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | rensa (v) [nettoyage] | |
| faire (v) [nettoyage] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | städa (v) [nettoyage] | |
| faire (v) [discours] - aies fait
- aient fait
- fasses
- fassent
| | deklamera (v) [discours] | |
| signe (n v) [astrological sign] {m} | | tecken (n v) {n} [astrological sign] | |
| signe (n) [avenir] {m} | | tecken (n) {n} [avenir] | |
| signe (n) [communication] {m} | | tecken (n) {n} [communication] | |
| signe (n v) [linguistic unit in sign language] {m} | | tecken (n v) {n} [linguistic unit in sign language] | |
| signe (n v) [meaningful gesture] {m} | | tecken (n v) {n} [meaningful gesture] | |
| signe (n v) [omen] {m} | | tecken (n v) {n} [omen] | |
| signe (n v) [positive or negative polarity] {m} | | tecken (n v) {n} [positive or negative polarity] | |
| signe (n) [respect] {m} | | tecken (n) {n} [respect] | |
| signe (n) [symbole] {m} | | tecken (n) {n} [symbole] | |
| signe (n v) [visible indication] {m} | | tecken (n v) {n} [visible indication] | |
| de (o) [général] | | för (o) [général] | |
| de (o) [comparaison] | | än (o) [comparaison] | |
| de (o) [général] | | till (o) [général] | |
| de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | | till (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |
| de (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | | mot (particle prep adv) [used after certain adjectives to indicate a relationship] | |
| de (o) [concernant] | | beträffande (o) [concernant] | |
| de (o) [concernant] | | angående (o) [concernant] | |
| de (prep adv adj) [concerning] | | angående (prep adv adj) [concerning] | |
| de (o) [concernant] | | med avseende på (o) [concernant] | |
| de (o) [lieu] | | på (o) [lieu] | |
| là | | där | |
| là (o) [destination] | | där (o) [destination] | |
| là (adv int n pronoun) [in or at that place] | | där (adv int n pronoun) [in or at that place] | |
| là (o) [lieu] | | där (o) [lieu] | |
| là (o) [destination] | | på den platsen (o) [destination] | |
| là (o) [lieu] | | på den platsen (o) [lieu] | |
| là (o) [lieu] | | här (o) [lieu] | |
| là (o) [destination] | | dit (o) [destination] | |
| là (o) [général] | | dit (o) [général] | |
| là (o) [lieu] | | dit (o) [lieu] | |