La recherche du mot repos a 15 plusieurs résultats
FR Français PT Portugais
repos (n v) [relief from exertion; state of quiet and recreation] {m} descanso (n v) {m} [relief from exertion; state of quiet and recreation]
repos (n) [santé] {m} descanso (n) {m} [santé]
repos (n) [état mental] {m} descanso (n) {m} [état mental]
repos (n v) [peace, freedom from trouble, tranquility] {m} paz (n v) {f} [peace, freedom from trouble, tranquility]
repos (n) [santé] {m} paz (n) {f} [santé]
FR Français PT Portugais
repos (n) [état mental] {m} paz (n) {f} [état mental]
repos (n) [santé] {m} calma (n) {f} [santé]
repos (n) [état mental] {m} calma (n) {f} [état mental]
repos (n v) [physics: absence of motion] {m} repouso (n v) {m} [physics: absence of motion]
repos (n v) [relief afforded by sleeping; sleep] {m} repouso (n v) {m} [relief afforded by sleeping; sleep]
repos (n v) [relief from exertion; state of quiet and recreation] {m} repouso (n v) {m} [relief from exertion; state of quiet and recreation]
repos (n) [santé] {m} repouso (n) {m} [santé]
repos (n) [état mental] {m} repouso (n) {m} [état mental]
repos {m} sono {m}
repos (n v) [peace, freedom from trouble, tranquility] {m} tranquilidade (n v) [peace, freedom from trouble, tranquility] (n v)
FR Synonymes pour repos PT Traductions
fin [état] f finish
interruption [état] f cessation
pause [état] f cessation
cessation [état] f cessation
grève [état] f greave (n)
panne [état] f engine trouble
relâche [état] m respite
suspension [état] f adjournment
terminaison [état] f end
trêve [état] f ceasefire
étape [état] f stopover
fermeture [état] f fastener
arrêt [état] m standstill
paix [tranquillité] f peace
quiétude [tranquillité] f composure
accalmie [tranquillité] f lull
douceur [tranquillité] f softness
sérénité [tranquillité] f peacefulness
silence [tranquillité] m silence
calme [tranquillité] m composure