FR PT Français Portugais traductions pour laisser tomber
La recherche du mot laisser tomber a 10 plusieurs résultats
Aller à Français » Portugais
FR | Français | PT | Portugais | |
---|---|---|---|---|
laisser tomber (n v) [to allow to fall from one's grasp] (informal) | deixar (n v) [to allow to fall from one's grasp] | |||
laisser tomber (n v) [to allow to fall from one's grasp] (informal) | soltar (n v) [to allow to fall from one's grasp] | |||
laisser tomber (v) [amour] (informal) | abandonar (v) [amour] | |||
laisser tomber (v) [objets] (informal) | derrubar (v) [objets] | |||
laisser tomber (n v) [to allow to fall from one's grasp] (informal) | largar (n v) [to allow to fall from one's grasp] |
FR | Français | PT | Portugais | |
---|---|---|---|---|
laisser tomber (v) [amour] (informal) | separar-se (v) [amour] | |||
laisser tomber (v) [amour] (informal) | terminar com (v) [amour] | |||
laisser tomber (v) [objets] (informal) | deixar cair (v) [objets] | |||
laisser tomber (v) [shy away from a daring task] (informal) | amarelar (v) [shy away from a daring task] | |||
laisser tomber (v) [shy away from a daring task] (informal) | acovardar-se (v) [shy away from a daring task] (v) |
FR PT Traductions pour laisser
laisser (v) [courrier] | deixar (v) [courrier] | |||
laisser (v) [héritage] | deixar (v) [héritage] | |||
laisser (v) [message] | deixar (v) [message] | |||
laisser (v) [morceau] | deixar (v) [morceau] | |||
laisser (v) [objets] | deixar (v) [objets] | |||
laisser (v) [oublier] | deixar (v) [oublier] | |||
laisser (v) [permission] | deixar (v) [permission] | |||
laisser (v) [temps] | deixar (v) [temps] | |||
laisser (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | deixar (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] | |||
laisser (v) [objets] | abandonar (v) [objets] |
FR PT Traductions pour tomber
tomber (v) [diminuer] | diminuir (v) [diminuer] | |||
tomber (v) [vent] | diminuir (v) [vent] | |||
tomber (v) [intransitif] | baixar (v) [intransitif] | |||
tomber (v) [nombre] | baixar (v) [nombre] | |||
tomber (v) [prix] | baixar (v) [prix] | |||
tomber (v) [temps] | baixar (v) [temps] | |||
tomber (v) [température] | baixar (v) [température] | |||
tomber | cair | |||
tomber (v n) [be brought to earth or be overthrown] | cair (v n) [be brought to earth or be overthrown] | |||
tomber (v) [cheveux] | cair (v) [cheveux] |
FR | Synonymes pour laisser tomber | PT | Traductions | |
---|---|---|---|---|
lâcher [laisser échapper] | acovardar-se (v) | |||
abandonner [lâcher] | desistir | |||
oublier [lâcher] | esquecer | |||
renoncer [lâcher] | abandonar | |||
négliger [personne] | deixar de | |||
délaisser [personne] | negligenciar | |||
laisser de côté [personne] | procurar um caminho mais curto | |||
plaquer [abandonner brusquement] | folhear | |||
laisser [abandonner brusquement] | permitir | |||
abdiquer [renier] | abdicar | |||
abjurer [renier] | abjurar | |||
déclarer forfait [renier] | desistir | |||
répudier [renier] | renunciar | |||
quitter [renier] | partir |