La recherche du mot grosseiro a 103 plusieurs résultats
PT Portugais FR Français
grosseiro (a) [comportamento] {m} trivial (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} désagréable (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} désagréable (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} brusque (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} brusque (a) [erro]
PT Portugais FR Français
grosseiro (a) [palavra] {m} brusque (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} méchant (a) [comportamento]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} imbécile (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [grau] {m} flagrant (a) [grau]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} sot (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [grau] {m} excessivement (a) [grau]
grosseiro (a) [comportamento] {m} difficile (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} obscène (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} vulgaire (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} vulgaire (a) [erro]
grosseiro (adj) [not refined] {m} vulgaire (adj) [not refined]
grosseiro (a) [palavra] {m} vulgaire (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} indécent (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} indécent (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} indécent (a) [palavra]
grosseiro (a) [grau] {m} grand (a) [grau]
grosseiro (a) [grau] {m} grave (a) [grau]
grosseiro (a) [grau] {m} très (a) [grau]
grosseiro (a) [grau] {m} sérieusement (a) [grau]
grosseiro (a) [grau] {m} fortement (a) [grau]
grosseiro (a) [comportamento] {m} maussade (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} capricieux (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} grognon (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} grincheux (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} impassible (a) [comportamento]
grosseiro (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] {m} grossier (adj) [coarse; crude; not refined or sensible]
grosseiro (a) [comportamento] {m} grossier (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} grossier (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} grossier (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} gros (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} gros (a) {m} [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} gros (a) {m} [palavra]
grosseiro (adj n) [rude or inappropriate] {m} frais (adj n) [rude or inappropriate] (mp)
grosseiro (a) [comportamento] {m} sauvage (a) {m} [comportamento]
grosseiro (adj) [of inferior quality] {m} brute (adj) {f} [of inferior quality]
grosseiro (a) [comportamento] {m} animal (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} inhumain (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} bourru (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} bourru (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} carré (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} rude (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} rude (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} rude (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} fruste (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} fruste (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} brutal (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} brutal (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} brutal (a) [palavra]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} cruche (n) {f} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [comportamento] {m} vilain (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} rustre (a) {m} [comportamento]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} rustre (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [palavra] {m} rustre (a) {m} [palavra]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} lourdaud (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [comportamento] {m} flegmatique (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} honteux (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} sale (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} bestial (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} cruel (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} vicieux (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} cru (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} cru (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} cru (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} impoli (a) [comportamento]
grosseiro (a) [erro] {m} impoli (a) [erro]
grosseiro (a) [palavra] {m} impoli (a) [palavra]
grosseiro (adj n v) [crude, unrefined] {m} brut (adj n v) {m} [crude, unrefined]
grosseiro (adj) [of inferior quality] {m} brut (adj) {m} [of inferior quality]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} gourde (n) {f} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} andouille (n) {f} [comportamento - homem]
grosseiro (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] {m} crasse (adj) {f} [coarse; crude; not refined or sensible]
grosseiro (a) [comportamento] {m} sordide (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} bas (a) {m} [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} vil (a) [comportamento]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} crétin (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} âne (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} âne bâté (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} balourd (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} abruti (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} malotru (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} butor (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} mufle (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} goujat (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (a) [comportamento] {m} rustaud (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} rustaud (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} choquant (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} de coquin (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} renfrogné (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} avec brusquerie (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} avec brusquerie (a) [palavra]
grosseiro (a) [comportamento] {m} revêche (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} de mauvaise humeur (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} boudeur (a) [comportamento]
grosseiro (a) [comportamento] {m} avec rudesse (a) [comportamento]
grosseiro (a) [palavra] {m} avec rudesse (a) [palavra]
grosseiro (n) [comportamento - homem] {m} empoté (n) {m} [comportamento - homem]
grosseiro (adj n) [rude or inappropriate] {m} fraîche (adj n) {f} [rude or inappropriate]
grosseiro (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] {m} grossière (adj) [coarse; crude; not refined or sensible] (adj v)

Portugais Français traductions

PT Synonymes pour grosseiro FR Traductions
brutal [feroz] brutal
bruto [feroz] m brut {m}
vândalo [feroz] m Vandale (n adj)
bárbaro [feroz] m barbare {m}
grosso [feroz] m épais
animal [feroz] m bête de charge (n)
selvagem [feroz] m sauvage {m}
descortês [atrevido] discourtois
indelicado [atrevido] peu délicat
rude [crasso] fraîche {f}
vulgar [crasso] obscène
mal-educado [crasso] m fraîche {f}
obsceno [crasso] obscène
cru [crasso] cru
tosco [crasso] tosque (proper)
mal-criado [crasso] gâté
rústico [descortês] m rustre {m}
desatencioso [descortês] étourdi
inconveniente [desortês] incongru
duro [áspero] m rigoureux