La recherche du mot abertura a 14 plusieurs résultats
PT Portugais FR Français
abertura (n) [evento] {f} commencement (n) {m} [evento]
abertura (n) [evento] {f} début (n) {m} [evento]
abertura (n v) [narrow depression, perforation, or aperture] {f} emplacement (n v) {m} [narrow depression, perforation, or aperture]
abertura (n) [caráter] {f} largeur d'esprit (n) {f} [caráter]
abertura (n) [caráter] {f} tolérance (n) {f} [caráter]
PT Portugais FR Français
abertura (n) [muro] {f} trou (n) {m} [muro]
abertura (n) [orifício] {f} trou (n) {m} [orifício]
abertura (n) [muro] {f} ouverture (n) {f} [muro]
abertura (n) [música] {f} ouverture (n) {f} [música]
abertura (n) [orifício] {f} ouverture (n) {f} [orifício]
abertura (n) [muro] {f} orifice (n) {m} [muro]
abertura (n) [orifício] {f} orifice (n) {m} [orifício]
abertura (n) [geral] {f} trouée (n) {f} [geral]
abertura (n v) [narrow depression, perforation, or aperture] {f} fente (n v) {f} [narrow depression, perforation, or aperture]

Portugais Français traductions

PT Synonymes pour abertura FR Traductions
início [começo] m Anfang {m}
orifício [abertura] m Loch {n}
furo [fenda] m Missgriff {m}
cavidade [fenda] f Höhlung {f}
buraco [fenda] m Höhlung {f}
começo [início] m Anfang {m}
princípio [início] m Anfang {m}
inauguração [início] f Öffnung {f}
instalação [início] f Installieren {n}
fenda [brecha] f Spalte {f}
greta [brecha] f Spalt {m}
frincha [brecha] f Spalt {m}
rasgão [brecha] m Riss {m}
racha [brecha] f Splittergruppe {f}
entrada [franquia] f Eintritt {m}
acesso [franquia] m Zutritt {m}
largura [boca] f Weite {f}
amplitude [boca] f Amplitude {f}
sinceridade [franqueza] f Ehrlichkeit {f}