La recherche du mot déférence a 12 plusieurs résultats
FR Français NL Néerlandais
déférence (n) [estime] {f} eerbied (n) {m} [estime]
déférence (n) [great respect] {f} eerbied (n) {m} [great respect]
déférence (n) [sentiments] {f} eerbied (n) {m} [sentiments]
déférence (n) [estime] {f} respect (n) {n} [estime]
déférence (n) [sentiments] {f} respect (n) {n} [sentiments]
FR Français NL Néerlandais
déférence (n) [estime] {f} achting (n) {f} [estime]
déférence (n) [sentiments] {f} achting (n) {f} [sentiments]
déférence (n) [estime] {f} waardering (n) {f} [estime]
déférence (n) [sentiments] {f} waardering (n) {f} [sentiments]
déférence (n) [estime] {f} hoogachting (n) {f} [estime]
déférence (n) [sentiments] {f} hoogachting (n) {f} [sentiments]
déférence (n) [the willingness to carry out the wishes of others] {f} gehoorzaamheid (n) {f} [the willingness to carry out the wishes of others]
FR Synonymes pour déférence NL Traductions
prévenance [amabilité] f gehoorzaamheid {f}
obligeance [amabilité] f gehoorzaamheid {f}
civilité [amabilité] f steedsheid (n)
bienveillance [amabilité] f welwillendheid {f}
attention [amabilité] f focus {m}
empressement [amabilité] m bereidwilligheid {f}
amitié [amabilité] f vriendschap {f}
indulgence [amabilité] f zelfingenomenheid {f}
douceur [amabilité] f zoetheid {f}
complaisance [amabilité] f zelftevredenheid (n)
facilité [complaisance] f gemak {n}
condescendance [complaisance] f neerbuigendheid {f}
égard [estime] m consideratie {f}
respect [estime] m achting {f}
vénération [estime] f verering {f}
révérence [estime] f nijging
considération [estime] f beraad {n}
hommage [respect] m eerbewijs {n}
politesse [relation] f decorum {n}
gentillesse [relation] f menselijkheid {f}