| aanvaarden [aannemen] | | rendre un jugement en faveur [aannemen] | |
| aanvaarden [rechten] | | prononcer un jugement en faveur [rechten] | |
| aanvaarden [aannemen] | | prononcer un jugement en faveur [aannemen] | |
| aanvaarden [rechten] | | se prononcer en faveur [rechten] | |
| aanvaarden [aannemen] | | se prononcer en faveur [aannemen] | |
| aanvaarden (n v) [acceptance of a belief or claim] | | crédit (n v) {m} [acceptance of a belief or claim] | |
| aanvaarden [voorstel] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | admettre [voorstel] - aient admis
- aies admis
- admettes
- admettent
| |
| aanvaarden [rechten] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | admettre [rechten] - aient admis
- aies admis
- admettes
- admettent
| |
| aanvaarden [aannemen] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | prendre [aannemen] - aient pris
- aies pris
- prennent
- prennes
| |
| aanvaarden [voorstel] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | recevoir [voorstel] - aient reçu
- aies reçu
- reçoives
- reçoivent
| |
| aanvaarden [rechten] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | recevoir [rechten] - aient reçu
- aies reçu
- reçoives
- reçoivent
| |
| aanvaarden [aannemen] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | recevoir [aannemen] - aient reçu
- aies reçu
- reçoives
- reçoivent
| |
| aanvaarden [voorstel] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | accepter [voorstel] - aient accepté
- aies accepté
- acceptes
- acceptent
| |
| aanvaarden (v adj) [to receive with consent] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | accepter (v adj) [to receive with consent] - aient accepté
- aies accepté
- acceptes
- acceptent
| |
| aanvaarden (v adj) [to agree to] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | accepter (v adj) [to agree to] - aient accepté
- aies accepté
- acceptes
- acceptent
| |
| aanvaarden [rechten] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | accepter [rechten] - aient accepté
- aies accepté
- acceptes
- acceptent
| |
| aanvaarden [aannemen] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | accepter [aannemen] - aient accepté
- aies accepté
- acceptes
- acceptent
| |
| aanvaarden [voorstel] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | acquiescer [voorstel] - aient acquiescé
- aies acquiescé
- acquiescent
- acquiesces
| |
| aanvaarden [aannemen] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | acquiescer [aannemen] - aient acquiescé
- aies acquiescé
- acquiescent
- acquiesces
| |
| aanvaarden [voorstel] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | prendre [voorstel] - aient pris
- aies pris
- prennent
- prennes
| |
| aanvaarden [rechten] - aanvaard
- aanvaardt
- aanvaarden
- aanvaardde
- aanvaardden
| | prendre [rechten] - aient pris
- aies pris
- prennent
- prennes
| |