La Clinique de la Forêt-Noire | Die Schwarzwaldklinik |
La Clisse | La Clisse |
La Cloche de détresse | De glazen stolp |
La Clotte | La Clotte |
La Clusaz | La Clusaz |
La Cluse | La Cluse |
La Cluse-et-Mijoux | La Cluse-et-Mijoux |
La Clé de Salomon | The Solomon Key |
La Clé de verre | The Glass Key |
La Clémence de Titus | La clemenza di Tito |
La Coccinelle à Mexico | Herbie Goes Bananas |
La Coccinelle à Monte-Carlo | Herbie Goes to Monte Carlo |
La Cochère | La Cochère |
La Collancelle | La Collancelle |
La Colle-sur-Loup | La Colle-sur-Loup |
La colline a des yeux | The Hills Have Eyes |
La Colombe | La Colombe |
La Combe-de-Lancey | La Combe-de-Lancey |
La Comelle | La Comelle |
la Communauté britannique | het Britse Gemenebest |
La Communauté des chrétiens | De Christengemeenschap |
La Complainte du vieux marin | The Rime of the Ancient Mariner |
La Compôte | La Compôte |
La Comtesse de Hong-Kong | A Countess from Hongkong |
La Comté | La Comté |
La Concorde | La Concorde |
La Condamine | La Condamine |
La Condamine-Châtelard | La Condamine-Châtelard |
La Conférence de Yalta | Conferentie van Jalta |
La Congolaise | La Congolaise |
La Copechagnière | La Copechagnière |
La Coquille | La Coquille |
La Corbière | La Corbière |
La Cornuaille | La Cornuaille |
La Corogne | A Coruña |
La Coruña | A Coruña |
La Costa | La Costa |
La Couleur pourpre | The Color Purple |
La Coulonche | La Coulonche |
La Cour-Marigny | La Cour-Marigny |
La Courbe | La Courbe |
La Couronne | La Couronne |
La Course au jouet | Jingle All The Way |
La Courtine | La Courtine |
La Courtisane | Susan Lenox |
La Courtète | La Courtète |
La Couture-Boussey | La Couture-Boussey |
La Couvertoirade | La Couvertoirade |
La Couyère | La Couyère |
La Crau | La Crau |
La Crescenta-Montrose | La Crescenta-Montrose |
La Cresse | La Cresse |
La Creuse | La Creuse |
La Crique | La Crique |
La Croatie et le Concours Eurovision de la chanson | Kroatië en het Eurovisiesongfestival |
La Croisille | La Croisille |
La Croisille-sur-Briance | La Croisille-sur-Briance |
La Croisière du Navigator | The Navigator |
La Croix-aux-Bois | La Croix-aux-Bois |
La Croix-aux-Mines | La Croix-aux-Mines |
La Croix-Avranchin | La Croix-Avranchin |
La Croix-Blanche | La Croix-Blanche |
La Croix-Comtesse | La Croix-Comtesse |
La Croix-de-la-Rochette | La Croix-de-la-Rochette |
La Croix-du-Perche | La Croix-du-Perche |
La Croix-en-Brie | La Croix-en-Brie |
La Croix-en-Champagne | La Croix-en-Champagne |
La Croix-en-Touraine | La Croix-en-Touraine |
La Croix-Helléan | La Croix-Helléan |
La Croix-Saint-Leufroy | La Croix-Saint-Leufroy |
La Croix-sur-Gartempe | La Croix-sur-Gartempe |
La Croix-sur-Ourcq | La Croix-sur-Ourcq |
La Croix-sur-Roudoule | La Croix-sur-Roudoule |
La Croix-Valmer | La Croix-Valmer |
La Croixille | La Croixille |
La Cropte | La Cropte |
La Croupte | La Croupte |
La Crouzille | La Crouzille |
La Crèche | La Crèche |
La crème de | Java |
La Cucaracha | La Cucaracha |
La Cygne | La Cygne |
La Cène | Het Laatste Avondmaal |
La Côte | La Côte |
La Côte-en-Couzan | La Côte-en-Couzan |
La Côte-Saint-André | La Côte-Saint-André |
La Daguenière | La Daguenière |
La Dame aux camélias | Camille |
La Dame de pique | Schoppenvrouw |
La Dame du vendredi | His Girl Friday |
La Damnation de Faust | La damnation de Faust |
La Danse des canards | De Vogeltjesdans |
La Demie | La Demie |
la dernière | de laatste |
La Dernière Bataille | Het laatste gevecht |
la dernière fois | het laatste |
La Dernière Marche | Dead Man Walking |
la dernière trouvaille | het laatste snufje |
La Dessalinienne | La Dessalinienne |
La Destrousse | La Destrousse |
La Disparue | The Vanishing |
La Dispute du Saint-Sacrement | Dispuut over het Heilige Sacrament |
La Divine Comédie | De goddelijke komedie |
La Doctrine Monroe | Monroedoctrine |
La Dolce Vita | La Dolce Vita |
La Dominelais | La Dominelais |
La Dominique | Dominica |
La Dornac | La Dornac |
La Double Vie de Véronique | La double vie de Véronique |
La Douze | La Douze |
la dure vérité | de bittere waarheid |
La Dynastie des Forsyte | Forsyte Saga |
La Déchirure | Choeung Ek |
la décision de quelqu'un est prise | iemands besluit staat vast |
La Découverte du ciel | De ontdekking van de hemel |
La Défense | La Défense |
La Défense - Grande Arche | La Défense - Grande Arche |
La Désirade | La Désirade |
La Esmeralda | Esmeralda |
la fable de la ville | het onderwerp van gesprek |
La Faille | Fracture |
La Fajolle | La Fajolle |
La Falaise | La Falaise |
La Faloise | La Faloise |
La Famille Addams | The Addams Family |
La Famille Tenenbaum | The Royal Tenenbaums |
La Fayette | Gilbert du Motier |
La Femme aux chimères | Young Man with a Horn |
La Femme des sables | Suna no onna |
La Femme Invisible | Invisible Woman |
La Femme Nikita | Nikita |
La Ferme Célébrités | De Farm |
La Ferme des animaux | Animal Farm |
La Ferme en folie | Barnyard |
La Ferme se rebelle | Paniek op de Prairie |
La Fermeté | La Fermeté |
La Ferrière | La Ferrière |
La Ferrière-au-Doyen | La Ferrière-au-Doyen |
La Ferrière-Bochard | La Ferrière-Bochard |
La Ferrière-Béchet | La Ferrière-Béchet |
La Ferrière-Harang | La Ferrière-Harang |
La Ferrière-sur-Risle | La Ferrière-sur-Risle |
La Ferté-Beauharnais | La Ferté-Beauharnais |
La Ferté-Frênel | La Ferté-Frênel |
La Ferté-Hauterive | La Ferté-Hauterive |
La Ferté-Imbault | La Ferté-Imbault |
La Ferté-Loupière | La Ferté-Loupière |
La Ferté-Macé | La Ferté-Macé |
La Ferté-Milon | La Ferté-Milon |
La Ferté-Saint-Aubin | La Ferté-Saint-Aubin |
La Ferté-Saint-Cyr | La Ferté-Saint-Cyr |
La Ferté-Saint-Samson | La Ferté-Saint-Samson |
La Ferté-sur-Chiers | La Ferté-sur-Chiers |
La Ferté-Vidame | La Ferté-Vidame |
La Feuillade | La Feuillade |
La Feuillie | La Feuillie |
La Feuillée | La Feuillée |
la fin du monde tel que nous le connaissons | het einde van de wereld zoals we haar kennen |
la fin justifie les moyens | het doel heiligt de middelen |
La Finlande et le Concours Eurovision de la chanson | Finland en het Eurovisie Songfestival |
La finta semplice | La finta semplice |
La Firme | The Firm |
La Fièvre du pétrole | Boom Town |
La Fièvre du samedi soir | Saturday Night Fever |
La Flandre | Vlaanderen |
La fleur de | Java |
La Flirt dónes gentlemen extraordinaires | The League of Extraordinary Gentlemen |
La Flotte | La Flotte |
La Flèche | La Flèche |
La Flûte enchantée | Die Zauberflöte |
La Folie | La Folie |
La Folie du roi George | The Madness of King George |
La Folletière | La Folletière |
La Folletière-Abenon | La Folletière-Abenon |
La Folliaz | La Folliaz |
La Font de la Figuera | La Font de la Figuera |
La Fontelaye | La Fontelaye |
La Fontenelle | La Fontenelle |
La Force | La Force |
La Force du destin | All My Children |
La Forclaz | La Forclaz |
La Forest-Landerneau | La Forest-Landerneau |
La Forestière | La Forestière |
La Forge | La Forge |
La Forie | La Forie |
La Forteresse | La Forteresse |
La Forteresse noire | The Keep |
La Forêt pétrifiée | The Petrified Forest |
La Forêt-Auvray | La Forêt-Auvray |
La Forêt-de-Tessé | La Forêt-de-Tessé |
La Forêt-du-Parc | La Forêt-du-Parc |
La Forêt-du-Temple | La Forêt-du-Temple |
La Forêt-Fouesnant | La Forêt-Fouesnant |
La Forêt-le-Roi | La Forêt-le-Roi |
La Forêt-Sainte-Croix | La Forêt-Sainte-Croix |
La Forêt-sur-Sèvre | La Forêt-sur-Sèvre |
La Fosse-Corduan | La Fosse-Corduan |
La Fosse-de-Tigné | La Fosse-de-Tigné |
La Fouillade | La Fouillade |
La Fouillouse | La Fouillouse |
La Foye-Monjault | La Foye-Monjault |
La Framboisière | La Framboisière |
La France et le Concours Eurovision de la chanson | Frankrijk en het Eurovisie Songfestival |
La Francheville | La Francheville |
La Frasnée | La Frasnée |
La Fresnaie-Fayel | La Fresnaie-Fayel |
La Fresnais | La Fresnais |
La Fresnaye-au-Sauvage | La Fresnaye-au-Sauvage |
La Frette | La Frette |
La Frette-sur-Seine | La Frette-sur-Seine |
La Frénaye | La Frénaye |
La Fureur dans le sang | Wire in the Blood |
La Fureur de vivre | Rebel without a cause |
La Férée | La Férée |