La recherche du mot rottura a 10 plusieurs résultats
IT Italien FR Français
rottura (n v) [burst or split] {f} rupture (n v) {m} [burst or split]
rottura (n) [generale] {f} rupture (n) {m} [generale]
rottura (n) [interruption] {f} rupture (n) {m} [interruption]
rottura (n) [relazione] {f} rupture (n) {m} [relazione]
rottura (n) [relazioni] {f} rupture (n) {m} [relazioni]
IT Italien FR Français
rottura (n) [termination of a friendship or a romantic relationship] {f} rupture (n) {m} [termination of a friendship or a romantic relationship]
rottura (n) [interruption] {f} perturbation (n) {f} [interruption]
rottura (n) [generale] {f} brisement (n) {m} [generale]
rottura (n) [generale] {f} fracture (n) {f} [generale]
rottura (n) [interruption] {f} interruption (n) {f} [interruption]

Italien Français traductions

IT Synonymes pour rottura FR Traductions
avaria [guasto] f échec {m}
cedimento [rottura] m affaissement {m}
chiusura [arresto] f fermeture {f}
cessazione [arresto] f fin {f}
perdita [svantaggio] f perte {f}
detrimento [svantaggio] m détriment {m}
fallimento [svantaggio] m navet {m}
inconveniente [svantaggio] m handicap {m}
alterazione [svantaggio] f altération
malanno [svantaggio] m maladie {f}
disastro [svantaggio] m désastre {m}
guasto [svantaggio] m panne {f}
lesione [svantaggio] f plaie {f}
danno [svantaggio] m dommage {m}
spaccatura [apertura] f crevasse {f}
taglio [apertura] m coupe {f}
crepa [apertura] f fissure {f}
spacco [apertura] m déchirure {f}
breccia [apertura] trouée {f}
falla [apertura] f voie d'eau {f}