La recherche du mot traverse a 11 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
traverse (n) [construction] {f} arquitrabe (n) {m} [construction]
traverse (n) [chemins de fer] {f} traviesa (n) {f} [chemins de fer]
traverse (n) [construction] {f} traviesa (n) {f} [construction]
traverse (n) [horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines] {f} traviesa (n) {f} [horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines]
traverse (n) [chemins de fer] {f} durmiente (n) {m} [chemins de fer]
FR Français ES Espagnol
traverse (n) [horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines] {f} durmiente (n) {m} [horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines]
traverse (n) [construction] {f} viga (n) {f} [construction]
traverse (n) [construction] {f} travesaño (n) {m} [construction]
traverse (n) [construction] {f} cabio (n) {m} [construction]
traverse (n) [construction] {f} puntal (n) {m} [construction]
traverse (n) [construction] {f} riostra (n) {f} [construction]
FR Synonymes pour traverse ES Traductions
tige [objet] f colmo
barreau [objet] m retórico
bâton [objet] m clava {f}
barre [objet] f direção {f}
montant [barre] m quantia {f}
entrave [difficulté] f peia
barrière [difficulté] f obstáculo {m}
empêchement [difficulté] m obstáculo {m}
obstacle [difficulté] m obstáculo {m}
obstruction [difficulté] f bloqueio {m}
ennui [difficulté] m tédio {m}
contrainte [difficulté] f compulsão {f}
contrariété [difficulté] f vexação (n)
épreuve [difficulté] f provação
revers [difficulté] m traseira {f}
souci [difficulté] m preocupação {f}
tracas [difficulté] m vexação (n)
embarras [difficulté] m vergonha {f}
gêne [embarras] f vergonha {f}
opposition [embarras] f resistência {f}