FR ES Français Espagnol traductions pour serenarse
La recherche du mot serenarse a 4 plusieurs résultats
Aller à
ES | Espagnol | FR | Français | |
---|---|---|---|---|
serenarse (v) [calmarse] | se calmer (v) [calmarse] | |||
serenarse (v) [calmarse] | s'apaiser (v) [calmarse] | |||
serenarse (v) [general] | ne pas se fatiguer (v) [general] | |||
serenarse (v) [general] | prendre la vie comme elle vient (v) [general] |
Espagnol Français traductions
ES | Synonymes pour serenarse | FR | Traductions | |
---|---|---|---|---|
despejarse [calmarse] | s'éclaircir | |||
aclarar [calmarse] | expliquer | |||
calmar [calmarse] | apaiser | |||
desahogarse [olvidarse] | donner libre cours à | |||
descansar [olvidarse] | se reposer | |||
consolar [olvidarse] | consoler | |||
limpiarse [aclararse] | essuyer | |||
calmarse [aclararse] | s'apaiser | |||
mejorar [aclararse] | amender | |||
abrir [aclararse] | déverrouiller | |||
desatender [desentenderse] | mépris {m} | |||
descuidar [desentenderse] | mépris {m} | |||
olvidarse [desentenderse] | perdre le tour de main | |||
arrinconar [desentenderse] | acculer au mur | |||
postergar [desentenderse] | accorder un sursis | |||
abandonar [desentenderse] | renoncer | |||
relegar [desentenderse] | renvoyer | |||
tranquilizarse [rehacerse] | s'apaiser | |||
reponerse [rehacerse] | se redresser | |||
respirar [descansar] | expirer |