La recherche du mot rupture a 13 plusieurs résultats
FR Français ES Espagnol
rupture (n) [général] {m} ruptura (n) {f} [général]
rupture (n) [interruption] {m} ruptura (n) {f} [interruption]
rupture (n) [relation] {m} ruptura (n) {f} [relation]
rupture (n) [relations] {m} ruptura (n) {f} [relations]
rupture (n) [général] {m} separación (n) {f} [général]
FR Français ES Espagnol
rupture (n) [relation] {m} separación (n) {f} [relation]
rupture (n v) [burst or split] {m} rotura (n v) {f} [burst or split]
rupture (n) [général] {m} rotura (n) {f} [général]
rupture (n) [général] {m} rompimiento (n) {m} [général]
rupture (n) [général] {m} fractura (n) {f} [général]
rupture (n) [interruption] {m} interrupción (n) {f} [interruption]
rupture (n) [interruption] {m} incidente (n) {m} [interruption]
rupture (n) [interruption] {m} quebranto (n) [interruption]
FR Synonymes pour rupture ES Traductions
désaccord [brouillerie] m desconformidad {f}
séparation [brouillerie] f separación {f}
trouble [brouillerie] m desorden {m}
brouille [brouillerie] f disolución {f}
discorde [désaccord] f discordia {f}
division [désaccord] f división {f}
divorce [désaccord] m divorcio {m}
désunion [désaccord] f desunión {f}
entorse [opposition] f torcedura {f}
faute [opposition] f falta {f}
manquement [opposition] m incumplimiento {m}
transgression [opposition] f crimen {m}
violation [opposition] f brecha
contravention [opposition] f multa {f}
désobéissance [opposition] f desobediencia {f}
infraction [opposition] f brecha
annulation [cessation] f supresión {f}
suspension [cessation] f suspensión {f}
dénonciation [cessation] f denuncia {f}
arrêt [cessation] m paradero {m}